satomi tanakaさん
2024/08/28 00:00
◯◯の展示はどこですか? を英語で教えて!
美術館で、スタッフに「◯◯の展示はどこですか?」と言いたいです。
回答
・Where can I find the ◯◯ exhibit?
・Where is the ◯◯ exhibit located?
「◯◯ exhibitはどこにありますか?」という意味の、丁寧で自然な聞き方です。美術館や博物館、展示会などで、お目当ての展示物の場所をスタッフに尋ねる時にぴったり。シンプルなので誰にでも使いやすく、海外からの観光客が使う定番フレーズでもあります。
Excuse me, where can I find the Van Gogh exhibit?
すみません、ゴッホの展示はどこにありますか?
ちなみに、"Where is the ◯◯ exhibit located?" は、博物館や美術館などで「◯◯の展示はどこにありますか?」と場所を尋ねる丁寧な聞き方です。会話の流れで、ふと思い出したように「ところで、あの展示は…」と話題を切り出す時にぴったり。少しだけフォーマルな響きがあるので、スタッフに尋ねる時などに使うと自然ですよ。
Excuse me, where can I find the Picasso exhibit?
すみません、ピカソの展示はどこにありますか?
回答
・Where is the ◯◯ exhibit?
Where is は場所を尋ねる際に欠かせない質問フレーズです。
また、場所を尋ねる場合、尋ねたい場所の名前に the をつけて表現します。
exhibit とは「展示」を指します。
発音はエグジビットのようになります。
濁った単語が多いので、多くの人には発音しにくい単語に感じるでしょう。
その際、展示名は大文字で表現します。
Excuse me. Where is the Hayao Miyazaki exhibit?
すいません。宮崎駿の展示はどこですか?
期間限定の「特別展」や「特別展示」は special exhibit と読んで区別します。
May I ask you a question? Where is the Hayao Miyazaki special exhibit?
質問してもいいですか?宮崎駿特別展はどこにありますか?
Japan