Keita

Keitaさん

Keitaさん

自己皮膚移植 を英語で教えて!

2024/08/28 00:00

重いやけどを負ってしまったので、「自己皮膚移植をした」と言いたいです。

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/07 21:51

回答

・autograft

「自己皮膚移植」は、英語で「autograft」と言います。「オートグラフト」と読み、最初の「au」にアクセントを置きます。同じ人の体内の特定の場所から採取した組織や臓器を、別の部位に移植する医療用語です。

I underwent an autograft.
私は自己皮膚移植を受けました。

underwent: 受けた(undergoの過去形)

また、今回は「皮膚」と言及しているので「skin autograft」と言ってもいいでしょう。

I had a skin autograft done.
私は自己皮膚移植を行いました。

have ~ done: (誰かに)何かを~してもらう

移植には、他にも次のような種類があります。
isograft: 同系移植、遺伝的に同一のドナーの組織を使用する
allograft,homograft: 同種移植片、遺伝的に異なるドナーの組織を使用する

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート