momochan

momochanさん

2024/08/28 00:00

ブレーキの効きが悪い を英語で教えて!

車がなかなか止まらない時、「ブレーキの効きが悪くなった」と言いますが、これは英語でなんといいますか?

0 12
Syusei1

Syusei1さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/09 12:56

回答

・The brakes have become less effective.
・The braking performance has deteriorated

The brakes have become less effective.
ブレーキの効きが悪くなった。

「 effective」は「効果がある」という意味を持ちます。その前に「少なくなるを意味する」「less」を加えることにより、効果が薄くなったことを意味しています。

The braking performance has deteriorated.
ブレーキの性能が悪化した。

「deteriorated」は「悪化した」「劣化した」というニュアンスを持ちます。
「deteriorated」は状態や品質、健康、環境など、色々な文脈で使うことができます。
この単語使う時には、具体的に「何が」悪化したのかを伝えることがポイントです。

役に立った
PV12
シェア
ポスト