Kossy

Kossyさん

2024/08/28 00:00

肌理(きめ) を英語で教えて!

肌などの表面がなめらかな時に使う「肌理」は英語でなんというのですか?

0 1
ammiebo

ammieboさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/23 13:44

回答

・Texture
・Grain

1. Texture
肌の見た目を述べる時に使われています。Textureは大体「質感」と同じ使い方で、よく「良い」や「良くない」という修飾語や「治る」という動詞と一緒に使われています。
肌の感触の場合は普段「柔らかい」などの形容詞が使われています。以下の二つ例文にこの差を比較します。

I want to improve my skin texture.
肌の調子を改善したいです。(見た目)

Her skin is very soft.
彼女の肌の感触は柔らかいです。(感触)

※ Textureは肌以外にも物の触感や感触などにも使われています。以下の例文のように使われています。

I don’t like the texture of this cheese.
このチーズの触感が好きではありません。

This dress has a rough texture.
このドレスの感触は粗いです。

以下、意味は変わらないですが、少し使い方を変えた表現を紹介します。

2. Grain
「木地」という意味で、木の感触と見た目にしか使われていません。

You should cut along the grain.
木地に沿って切った方が良いです。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/18 10:06

回答

・smooth texture

「肌理」は「smooth texture」と表すことが可能です。

たとえば The lotion left her skin with a smooth texture, making it feel soft and hydrated. で「ローションを塗ると肌理が整い、柔らかく潤いが増したように感じました」の様に使う事ができます。

構文は、前半は第三文型(主語[lotion]+動詞[left]+目的語[skin])に副詞句(with a smooth texture)を組み合わせて構成します。

後半の等位節は現在分詞構文(making it feel soft and hydrated)です。

構文形式で「~(目的物)に~(原形不定詞)させる」の「使役動詞(make)+目的語+原形不定詞」を覚えましょう。

役に立った
PV1
シェア
ポスト