FUKUMOTOさん
2024/08/28 00:00
熊よけスプレー を英語で教えて!
山などで熊に遭遇した時に使う「熊よけスプレー」は英語でなんというのですか?
0
0
回答
・bear spray
「熊よけスプレー」は、上記のように表現することができます。
bear は「熊」という意味を表す名詞ですが、動詞としては、「持つ」「耐える」「我慢する」などの意味も表せます。また、spray は「スプレー」「噴射器」「しぶき」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「スプレーする」「噴射する」などの意味も表せます。
Just in case, you should bring some bear spray.
(念のため、熊よけスプレーを持って行ったほうがいいよ。)
I got the latest bear spray for to today.
(今日のために、最新の熊よけスプレーを買いました。)
役に立った0
PV0