Toresa

Toresaさん

2024/08/28 00:00

テーブルオーダーバイキング を英語で教えて!

テーブルまで料理を運んでくれるバイキングを説明する時に「テーブルオーダーバイキング」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 21
Yusuke

Yusukeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/18 07:33

回答

・order-based buffet
・The buffet with table ordering

1. In this order-based buffet, you choose dishes from the menu, and they are served to your table.
このオーダー形式のバイキングでは、メニューから料理を選び、テーブルに運ばれます。

「Order-based buffet」は、メニューから料理を選んでテーブルで提供されるスタイルのバイキングを表現するフレーズです。
セルフサービスで食べ物を取る通常のバイキングとは違い、オーダー形式で提供される点を強調しています。

2. The buffet with table ordering allows you to enjoy unlimited dishes without leaving your seat.
テーブルオーダーのバイキングでは、席を離れずに無制限に料理を楽しめます。

「Buffet with table ordering」は、席で注文し、料理を運んでもらう形式を指します。
この形式は、特にレストランで提供されることが多く、お客さんが席を立たずにバイキングのように多くの料理を楽しむことができます。

役に立った
PV21
シェア
ポスト