Sarah

Sarahさん

Sarahさん

使い捨てスリッパ を英語で教えて!

2024/08/28 00:00

ホテルの部屋にスリッパがなかったので、フロントに「使い捨てスリッパが部屋にありません」と言いたいです。

Melanie Suda

Melanie Sudaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/17 14:27

回答

・Disposable slippers
・Disposable mule

1. Disposable slippers
「使い捨てスリッパ」

「スリッパ」は英語で、 slipper といいますが、slipper のままでは右足か左足片方だけの意味となってしまうため必ず「二足」という意味になるように -s をつけて slippers として使用しましょう。
「使い捨て」は英語で disposable と言います。「捨てられる」という意味です。

例文:
I can’t find the disposable slippers in my hotel room.
使い捨てスリッパが部屋にありません。

2. Disposable mule
「使い捨てスリッパ」

「スリッパ」は一般的に slippers と表しますが、イギリスでは mule という単語を使う人が多いです。こちらも、両足のスリッパとして表す場合がほとんどですので -s をつけて slippers としましょう。

例文:
I can’t find the disposable mules in my hotel room.
使い捨てスリッパが部屋にありません。

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート