YUSUKEAZUMA

YUSUKEAZUMAさん

2024/08/28 00:00

こき下ろす を英語で教えて!

失礼な言葉を並べ立てて相手を批判する時に「相手をこき下ろす」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 2
Lalami3582

Lalami3582さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/19 21:03

回答

・criticize
・run down

1. criticize
「こき下ろす」という意味です。

例文
Ellen fails and is criticized by his friends.
エレンは失敗して友達から、こき下ろされる。

S criticize O for 〜 
[主語S]が[目的語O]を〜のことで非難する。

例文
We criticized her for her behavior.
私達は、彼女の行いのことで彼女を非難したよ。

2. run down~
「~をこき下ろす」という意味で run down~ が、よく使われています。

run down A
Aをこき下ろす

他にも「他人を非難する、ケチをつける」などのニュアンスで、いろいろな表現があります。

例文
Tom runs down his junior for his mistakes.
彼は後輩の失敗をこき下ろす。

役に立った
PV2
シェア
ポスト