akitu

akituさん

2024/08/28 00:00

地の利 を英語で教えて!

授業で関ケ原の合戦を解説する時に「西軍は地の利を生かして戦うべきだった」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 13
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/20 17:41

回答

・geographical advantage
・locational advantage

geographical advantage
地の利

geographical は「地理的な」「地政学的な」などの意味を表す形容詞になります。また、advantage は「利点」「利益」「強み」「長所」などの意味を表す名詞です。(動詞として「役に立つ」「利益をもたらす」などの意味も表せます。)

The Western forces should have fought to their geographical advantage.
(西軍は地の利を生かして戦うべきだった。)

locational advantage
地の利

locational は「場所的な」「立地的な」などの意味を表す形容詞になります。

No problem, we have the locational advantage.
(問題ない、地の利は我らにある。)

役に立った
PV13
シェア
ポスト