satomi tanakaさん
2024/08/28 00:00
若鶏の唐揚げ を英語で教えて!
居酒屋で、店員さんに「若鶏の唐揚げを一つお願いします」と言いたいです。
0
0
回答
・deep-fried young chicken
「若鶏の唐揚げ」は「deep-fried young chicken」と表すことが可能です。
構文は、主語(I)の後に「~したい」の「would like to」のチャンク(語の塊)、動詞原形(order)、目的語の名詞句(plate of deep-fried young chicken)、間投詞的に用いる副詞(please)を続けて構成します。
たとえば I’d like to order a plate of deep-fried young chicken, please. とすれば「若鶏の唐揚げを一皿お願いします」の意味になりニュアンスが通じます。
勿論「would like to」のチャンクは「want to」に置き換えても良いです。
役に立った0
PV0