hiroyuki

hiroyukiさん

2024/08/28 00:00

今日は家でゆっくりしたい を英語で教えて!

疲れているときに「今日は家でゆっくりしたい」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 0
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/24 07:46

回答

・I wanna relax at home today.
・I wanna chill at home today.

I wanna relax at home today.
今日は家でゆっくりしたい。

want to(wanna は want to を略したスラング表現です。)は、直接的なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現です。また、relax は「ゆっくりする」「リラックスする」などの意味を表す動詞です。

I'm tired, so I wanna relax at home today.
(疲れてるから、今日は家でゆっくりしたい。)

I wanna chill at home today.
今日は家でゆっくりしたい。

chill は「冷たさ」「寒気」などの意味を表す名詞ですが、スラング的に「ゆっくりする」「まったりする」などの意味も表せます。

Sorry, I wanna chill at home today.
(ごめん、今日は家でゆっくりしたい。)

役に立った
PV0
シェア
ポスト