hiroyukiさん
2024/08/28 00:00
今日は家でゆっくりしたい を英語で教えて!
疲れているときに「今日は家でゆっくりしたい」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・I wanna relax at home today.
・I wanna chill at home today.
I wanna relax at home today.
今日は家でゆっくりしたい。
want to(wanna は want to を略したスラング表現です。)は、直接的なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現です。また、relax は「ゆっくりする」「リラックスする」などの意味を表す動詞です。
I'm tired, so I wanna relax at home today.
(疲れてるから、今日は家でゆっくりしたい。)
I wanna chill at home today.
今日は家でゆっくりしたい。
chill は「冷たさ」「寒気」などの意味を表す名詞ですが、スラング的に「ゆっくりする」「まったりする」などの意味も表せます。
Sorry, I wanna chill at home today.
(ごめん、今日は家でゆっくりしたい。)