Fuka

Fukaさん

2024/08/28 00:00

ネタ切れ を英語で教えて!

毎週案を出さないといけないので「もうネタ切れです」と言いたいです。

0 87
ikumi.English

ikumi.Englishさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/05 17:47

回答

・run out of ideas
・no more ideas

1. run out of ideas
「ネタ切れ」

run out of ~ : ~を切らす、~が残っていない、出し切る
idea : 案、考え

run out of は「ここまで出し続けていたけどもうなくなってしまった」というニュアンスで使われます。
例)
I'm running out of energy.
もうエネルギーを使い果たしてしまったよ。

例文
I’m running out of the ideas for this project.
このプロジェクトについての案はもうネタ切れです。

2. no more ideas
「ネタ切れ」

一見肯定文の様に見えてしまうかもしれませんが、no + 名詞で「もうこれ以上~ない」という否定の意味になります。

例文
I have no more ideas for this project.
このプロジェクトについての案はもう思いつきません(ネタ切れです)。

少しでも参考になれれば幸いです。

役に立った
PV87
シェア
ポスト