Ankaさん
2022/10/04 10:00
段ボール を英語で教えて!
宅配する時に「段ボール箱に詰めてお届けします」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Cardboard box
・Corrugated box
・Cardboard carton
We will pack it in a cardboard box and deliver it to you.
「これを段ボール箱に詰めてお届けします。」
「Cardboard box」は日本語で「ダンボール箱」を指します。一般的には、荷物の運搬や保存、引っ越しなどに使用されます。また、リサイクル可能で環境に優しいという利点もあります。また、子供が遊び道具として利用することもあります。デザインに工夫を凝らせばギフトボックスとしても使うことができ、その場合の呼び名は「ギフトボックス」。ビジネスでは商品の梱包材として用いられることが多く、その形状や大きさ、厚さは商品によってさまざまです。
I will pack it in a corrugated box and deliver it to you.
「それを段ボール箱に詰めてお届けします。」
We'll deliver it to you packed in a cardboard carton.
「段ボール箱に詰めてお届けします。」
ネイティブスピーカーは、「corrugated box」と「cardboard carton」を使い分けることがあります。「Corrugated box」は一般的に波形の厚い段ボールで、輸送用などに使う頑丈な箱を指します。一方、「cardboard carton」はもう少し薄い板紙で作られた箱を指し、食品や家庭用品などの小売パッケージに使われることが多いです。したがって、強度や用途によって使い分ける場合があります。
回答
・cardboard
「段ボール」は英語では cardboard で表現することができます。
It will be delivered in a cardboard box.
(段ボール箱に詰めてお届けします。)
We usually use single layer cardboard boxes for domestic shipments, but we use double layer cardboard boxes for overseas shipments.
(私達は通常、国内出荷の際には層が一層になっている段ボール箱を使いますが、海外出荷の際には、層が二層になっている段ボール箱を使っています。)
ご参考にしていただければ幸いです。