Kota

Kotaさん

Kotaさん

何にも解決してない を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

意見の交換しかできていないので、「何にも解決していない」と言いたいです。

Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/18 09:42

回答

・Nothing has been solved(resolved).

solveは「解決する」の基本表現の一つで、そのほかにも「解く」「解明する」などの意味があります。
名詞もあり、「解明」「解決」「解答」などに訳されます。
solveは「明白な答えがある場合」に使う表現です。
resolveは「解決する」意味以外にも「決意する」「解明する」「分解する」などの意味があります。
名詞は「決意」「解決」「分解」という意味です。
solveと違い「明白な答えがない場合」に使われます。

例えば、困りごとや問題が発生し、どちらの言い分も理解できる、完璧な答えがわからないものの、いったんその場を終わらせる(解決する)という場合に使います。
「何も~ない」はnothingを使います。
nothingは「何も〜ない」ですが、そのほかは「無価値な人」や「どうって事ない」という意味でも使われます。

例文
We can only exchange opinions. Nothing has been solved(resolved).
「意見の交換しかできていない。何も解決していない。」

参考にしてみて下さい。

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート