kyosukeさん
2024/08/01 10:00
食べ物を栽培しています を英語で教えて!
「家庭菜園しているんだって?」と聞かれたので、「うちで食べる食べ物を栽培しています」と言いたいです。
回答
・I'm growing my own food.
・I have a vegetable garden.
「I'm growing my own food.」は「家庭菜園をやっています」というニュアンスです。
庭やベランダで野菜やハーブなどを育てていることを、カジュアルに伝える時にぴったりの表現。趣味の話や自己紹介などで、自然体でサステナブルな暮らしぶりをアピールできます。
(149字)
Yeah, I'm growing my own food.
ええ、家で食べるものを育てています。
ちなみに、"I have a vegetable garden." は、会話の流れで「実は家庭菜園やってるんだ」と、自分の趣味やライフスタイルをさりげなく付け加える時にぴったりの一言です。野菜の話題が出た時などに使うと、親近感が湧きやすく話も広がりやすいですよ。
Yeah, I have a vegetable garden where we grow most of our own produce.
ええ、うちで食べる野菜のほとんどを栽培している家庭菜園があります。
回答
・We grow the food we eat.
「grow」は、他動詞で、「(植物)を栽培する」という意味です。「grow」は基本的に植物を育てる場合のみ使用し、人間を育てるのには使えません。「grow up」になると「心や体が発達して大人になる」というニュアンスで、よく人の成長に使われる用語となります。
「the food (that)we eat」は関係代名詞が隠れており、後ろの「we eat=私たちが食べる」が、前の「the food=食べ物」を修飾しています。
例文
Do you have a vegetable garden? We grow the food we eat.
家庭菜園してるの?うちで食べる食べ物を栽培しています。
Japan