yurikoさん
yurikoさん
運動を始めなくては! を英語で教えて!
2024/08/01 10:00
体重が増えてきたので、「運動を始めなくては!」と言いたいです。
2024/08/05 13:44
回答
・I need to start exercise!
・I have to start exercise!
1. I need to start exercise( for lose weight)!
「(体重を減らすために)運動を始めなくては!」
need to =(必要性による)しなければならない
need to はある目標や出来事を達成するためという「〜をする必要がある」のニュアンスがあり、自分の考えや意思による「しなければならない」を表現します。
例)
I need to study English for a test.
テストのために英語を勉強しなければならない。
2. I have to start exercise (for lose weight)!
「(体重を減らすために)運動を始めなくては!」
have to = しなければならない
need to と同じ意味ですがニュアンスが少し異なります。
have toは「義務」として「しなければならない」使うことが一般的です。
外部の要因や周囲の判断によって為さねばならない状況で使われます。
例)
I have to to submit the report today.
今日はレポートを提出しなければなりません
自分の意志で、「運動しなければ」と一念発起した様子を強めたければ、need to を使うとより正確です。
必要に迫られているのであれば have to で切迫感がより出せるでしょう。
ですので今回の文面からはどちらを使っても問題ありません。
shichu_1710
2024/08/05 13:39
回答
・I have to start getting some exercise.
・I have to start working out.
1. I have to start getting some exercise.
“Get some exercise” は、「運動をする」という意味です。
I have to get some exercise がとても自然な文としてよく使用されますが、もし「〜を始める」を入れる場合は、”start 〇〇ing”を入れると良いです。
例
I have to start getting some exercise so I won’t gain more weight.
これ以上体重を増やさないように、運動をはじめなきゃ。
2. I have to start working out.
ジムなどで筋トレするような運動の場合は、“work out” というフレーズを使用します。
例
I have to start working out before I run out of things to wear.
着るものがなくなっちゃう前に、運動をしはじめなきゃ。
Meriko