M Kamiya

M Kamiya さん

M Kamiya さん

トランクを開けてください を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

スーツケースを入れたいので、「トランクを開けてください」と言いたいです。

Yumiko

Yumikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/09 12:54

回答

・Could you please open the trunk?
・Please open the trunk.

1. Could you please open the trunk?
トランクを開けてくれますか?

Could you please ~? は丁寧な依頼をするときの表現で「~して頂けますか?」という意味です。「トランクを開ける」は英語でopen the trunkと言います。

2. Please open the trunk.
トランクを開けてください。

最初に Please を付けて、その後に動詞の原形でスタートすると、「~してください」と丁寧にお願いする言い方になります。ちなみに、trunk はアメリカ英語で使われる表現です。イギリス英語では、同じ部分を boot と呼びます。例)Please open the boot. (トランクを開けてください。)

ご参考になれば幸いです。

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート