Yoshiaki Babaさん
2024/08/01 10:00
次の便に乗れそうですか? を英語で教えて!
キャンセル待ちしているときに「次の便に乗れそうですか?」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
0
0
回答
・Can I take the next ~?
飛行機の場合は flight、列車の場合は train などを ~の部分に入れて表現できます。
そして「乗る」にはいくつかの表現があります。
移動手段として乗ることに重きを置く際には take が適しており、乗り込む動作などにフォーカスする場合は get on/off などが使われます。
例文
Can I take the next flight as a standby passenger?
次の便に乗れそうですか?
Can I take the next train, or is it unavailable?
次の便に乗れそうですか、それとも無理でしょうか?
a standby passenger は「キャンセル待ちの乗客」という意味の表現です。
役に立った0
PV0