KIMUさん
2024/08/01 10:00
代わりのツアーありますか? を英語で教えて!
楽しみにしていたツアーが催行できないと聞いたので、「代わりのツアーありますか?」と言いたいです。
回答
・Are there any tours instead ?
・Are there any other tour option?
・If there have another tours I'd like to.
1. Are there any tours instead ?
代わりのツアーはありますか?
instead (of) ~ で「代わりの」という意味になります。
Are there any ~ で「何かありますか?」という表現ができます。
2. Are there any other tour option?
他に選択できるツアーはありますか?
option は「選択」「オプション」という意味です。
3. If there have another tours I'd like to.
他にツアーがあれば、参加したいです。
少し違った表現で伝えることができます。I’d like to で「~したい」この場合は「参加したい」という表現をすることができます。tour のあとに instead をいれて、「代わりのツアー」ということができます。
例
If there have another tours instead , I'd like to.
もし他に代わりのツアーがあるなら、参加したいです。