wada akemiさん
2024/08/01 10:00
個展を開かれるの予定があるのですか? を英語で教えて!
絵画が上手なので「個展を開かれる予定があるのですか?」と言いたいです。
回答
・Are you gonna have a solo exhibition?
・Are you planing to hold a solo exhibition?
Are you gonna have a solo exhibition?
個展を開かれるの予定があるのですか?
gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。また、solo exhibition で「個展」「個人展覧会」という意味を表現できます。
These are great paintings. Are you gonna have a solo exhibition?
(素晴らしい絵ですね。個展を開かれる予定があるのですか?)
Are you planing to hold a solo exhibition?
個展を開かれる予定があるのですか?
hold は「持つ」「保有する」などの意味を表す動詞ですが、(イベントなどを)「開く」「開催する」などの意味も表せます。
By the way, are you planing to hold a solo exhibition?
(ちなみに、個展を開かれる予定があるのですか?)