Taku Nishino

Taku Nishinoさん

Taku Nishinoさん

重さを測ってくれますか? を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

郵便局で定形外郵便を出すときに「重さを測ってくれますか?」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

MerryMonster

MerryMonsterさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/18 23:14

回答

・Could you weigh this for me?
・Can you measure the weight of this?

1. Could you weigh this for me?
「これの重さを測ってくれますか?」という意味です。

例文
Could you weigh this for me before I send it?
送る前にこれの重さを測ってくれますか?

weigh は「重さを測る」という意味の動詞です。

2. Can you measure the weight of this?
「これの重さを測ってくれますか?」という意味です。

例文
Can you measure the weight of this package?
この小包の重さを測ってくれますか?

measure は「測る」という意味の動詞です。
the weight of this は「これの重さ」という意味の名詞句です。

これらの表現は、郵便局で荷物の重さを測ってもらいたいときに使えます。"Could you weigh this for me?" が最も一般的で、"Can you measure the weight of this?" は重さを具体的に測ることを強調した表現です。

0 1
役に立った
PV1
シェア
ツイート