mono

monoさん

2024/08/01 10:00

トラブル対策 を英語で教えて!

緊急ミーティングを開くときに「今回のトラブル対策のためです」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 30
Shuto

Shutoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/20 22:16

回答

・For addressing the issue
・To deal with the problem

1. For addressing the issue
トラブル対策

この表現は、「その問題に対処するために」という意味です。for は「〜のために」、addressing は「対処する」、the issue は「その問題」という意味です。このフレーズは、具体的な問題に対処するための行動を指します。

We’re holding this emergency meeting for addressing the issue.
今回のトラブル対策のためにこの緊急ミーティングを開いています。

2. To deal with the problem
トラブル対策

この表現は、「その問題に対処するために」という意味です。to deal with は「対処する」、the problem は「その問題」という意味です。このフレーズは、発生した問題に対処するための準備や行動を指します。

This emergency meeting is to deal with the problem at hand.
今回のトラブル対策のためにこの緊急ミーティングを開いています。

役に立った
PV30
シェア
ポスト