masaki ochiaiさん
2024/08/01 10:00
この会社では梲が上がらない を英語で教えて!
夫が転職を考えているときに「この会社では梲が上がらないから」と言われましたが、これは英語でなんというのですか?
回答
・I can't stand out at this company.
・I can't make a difference at this company.
「梲(うだつ)が上がる」は複合動詞「stand out」または「make a difference」で表すことができます。これらを用いた例文を紹介します。
1 It's because I can't stand out at this company.
この会社で目立つことができない(=梲が上がらない)からです。
構文は、第一文型(主語[it]+動詞[be動詞])の後に従属副詞節を続けて構成します。
従属副詞節は接続詞(because)の後に第一文型(主語[I]+動詞[stand out])に副詞句(at this company)を組み合わせて「can't」を加えて否定文にします。
2 It's because I can't make a difference at this company.
この会社では私が何かを変えることができない(=梲が上がらない)からです。
構文は、後半の従属副詞節は第三文型(主語[I]+動詞[make]+目的語[difference])になります。