Fujinami

Fujinamiさん

2024/08/01 10:00

家代々の仕事を引き継ぐ を英語で教えて!

実家がお寺なので、「家代々の仕事を引き継ぐことにしました」と言いたいです。

0 1
Cece K

Cece Kさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/25 17:25

回答

・Take over the family business

「家代々の仕事を引き継ぐ」は上記のように表現することができます。
take over:引き継ぐ、占める
the family business:家族の事業、家代々の仕事

I’m taking over the family business so I will be working at the temple.
家代々の仕事を引き継ぐので、寺院で働くことになります。

また、take over というフレーズは単に「引き継ぐ」という意味として使われるだけではなく、経営権や責任を完全に受け入れるという意味合いでもよく使われています。
加えて、「引き継ぐ」のフレーズと同じニュアンスとして inherit (承継する)も使うことができます。

役に立った
PV1
シェア
ポスト