megumiさん
2024/08/01 10:00
新規顧客の担当です を英語で教えて!
「君の担当は?」と聞かれたので、「新規顧客の担当です」と言いたいです。
0
0
回答
・I am in charge of new customers.
「担当」は、in charge ofで表します。他にも、「責任がある」という意味を持つ、be responsible forという表現も可能です。
I am in charge of new customers.
新規顧客の担当です。
She is in charge of human resources management.
彼女は人材管理を担当です。
*human resources management 人材管理
He is responsible for accounting.
彼は経理を担当です。
*accounting 経理
「新規顧客」はnew customersです。
I need to find new customers to expand business.
事業拡大のため、新規顧客を見つける必要がある。
役に立った0
PV0