Chiemiさん
2024/04/16 10:00
親に最後に会ったのはいつなの? を英語で教えて!
友達が実家に帰ってないと言うので、「親に最後に会ったのはいつなの?」と言いたいです。
回答
・When was the last time you saw your parents?
・How long has it been since you've seen your parents?
「最後に両親に会ったのいつ?」と気軽に聞く感じです。
久しぶりに会った友人や同僚との会話で、お互いの近況を探る自然な質問として使えます。「最近どうしてる?」という話の流れで「そういえば、ご両親元気?最後に会ったのいつ?」といった感じで使ってみましょう。
When was the last time you saw your parents?
最後に両親に会ったのっていつ?
ちなみにこのフレーズは、「ご両親とは、もうどのくらい会ってないの?」と、しばらく会っていない状況を少し気遣うニュアンスで尋ねる時にぴったりです。久しぶりに会った友人との会話などで、相手を思いやる気持ちを込めて自然に使えますよ。
Oh, really? So, how long has it been since you've seen your parents?
え、そうなの?じゃあ、ご両親に最後に会ったのはいつなの?
回答
・When was the last time you went to see your parents?
「親に最後に会ったのはいつですか?」は英語で上記のように表現できます。
「When was the last time 〜?」で「〜を最後にしたのはいつですか?」を表現できます。
「went to see your parents」で「あなたの親に会いに行った」=「親に会った」を表現できます。
<例文>
A:I have not been back home for a long time.
私は長い間、実家に帰っていません。
B:When was the last time you went to see your parents?
親に最後に会ったのはいつですか?
ご参考になれば幸いです。