Nemotoさん
2024/04/16 10:00
もう帰っても大丈夫ですか? を英語で教えて!
会社で帰り際に頼まれた仕事が終わったので、「もう帰っても大丈夫ですか?」と言いたいです。
回答
・Is that OK to come back?
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「もう帰っても大丈夫ですか?」は英語で上記のように表現できます。
Is that OK to 動詞の原形で「~しても大丈夫?」という意味になります。
例文:
I’ve finished my tasks, so is that OK to come back?
仕事が終わったので、もう帰っても大丈夫ですか?
Is that OK to come back? I have to pick my kid up.
もう帰っても大丈夫ですか? 子どもを迎えにいかなくちゃいけないの。
* pick 人 up ~を迎えに行く
(ex) I will pick you up.
あなたを迎えにいきます。
少しでも参考になれば嬉しいです!
関連する質問
- ここでスポーツをしても大丈夫ですか? を英語で教えて! 放っておいても大丈夫ですか? を英語で教えて! ここで写真を撮っても大丈夫ですか? を英語で教えて! 今度の金曜日に休みを取っても大丈夫ですか? を英語で教えて! お店に入って撮影しても大丈夫ですか? を英語で教えて! この絵の具、混色しても大丈夫ですか? を英語で教えて! 英語が話せなくても大丈夫ですか? を英語で教えて! 私は英語を少ししか話せません。それでも大丈夫ですか? を英語で教えて! このアクセサリー、金属アレルギーでも大丈夫ですか? を英語で教えて! この薬は、他の薬と併用しても大丈夫ですか? を英語で教えて!
Japan