Yoshiyama

Yoshiyamaさん

2024/04/16 10:00

いったん動いたら止まらない を英語で教えて!

ミキサーのストップボタンが作動しないので、「いったん動いたら止まらない」と言いたいです。

0 57
obair oifige

obair oifigeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/17 17:15

回答

・Once it started, it'll never stop.

The stop button of this mixer doesn't work. Be careful that once it started, it'll never stop.
「このミキサーのストップボタンは作動しません。一度動かしたら止められないので注意してください。」

「止まらない」は例文では never stop を使っていますが、 don't stop でもよいでしょう。
don't stop はただ「止まらない」です。 never の方が強く、「決して止まらない」という意味合いになります。

機械などが作動すること、特に正しく作動することを work と言います。

「一度~したら」は、once を使って表現できます。

役に立った
PV57
シェア
ポスト