プロフィール
hana
英語アドバイザー
役に立った数 :1
回答数 :41
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はhanaです。現在はイギリスに住んでおり、以前はアメリカで学んでいました。異文化の中での生活は、私の英語学習への熱意を高め、さまざまな角度から言語を理解する機会を与えてくれました。
留学中には、英語の学びを深めるだけでなく、国際的な環境でのコミュニケーション能力を養うことができました。この経験は、私が英語を使った仕事においても活かされています。
現在、私は英語教育の分野で働いており、非母語話者への英語指導に特化しています。私の教育法は、実践的なコミュニケーションスキルの向上に重点を置き、学生が自信を持って英語を使えるようサポートしています。
私は皆さんが英語を学び、自分の可能性を広げる旅において、力強いサポートを提供したいと考えています。英語を通じて新しい世界を発見し、成長していきましょう!
I want to go to the bathroom, but I cannot find it. Can you please direct me to the toilet? お手洗いに行きたいのですが、見つかりません。トイレまでの行き方を示してくれませんか? 「トイレはどこにありますか?」は"can you direct me to the bathroom (toilet)?"と表現できます。 "direct me to ~"はすぐそこになかったり、いくら探しても見つからない場合、他人にその行き方(道順)を教えてほしいときに使えます。 一緒に連れて行ってほしいときに使ってみてください。
1. I love matcha. 私は抹茶が好きです。 「抹茶が好き」は、"I love matcha"と表現できます。 日本語の「好き」を"like"と表現することもありますが、"love"を用いることで抹茶が特別好きである、愛着があることを表しています。 2. My friend asked me which drink I like, and I answered that my favorite drink is matcha. 友達が私の好きな飲み物を聞いてきたので、自分のお気に入りは抹茶です、と答えました。 「好き」=「お気に入りの」と言いまわすことができます。 favoriteは、飲み物などの物体のほか、場所、歌や話、キャラクターなどさまざまなものに応用できます。
I forgot to bring my mobile charger. Could you please lend me your charger? 私の充電器を持ってくるの忘れちゃった。あなたの充電器を貸してくれませんか? 「充電器を貸して」は"lend me your charger"と表現できます。 "Can you lend me ~?"でも言いまわせますが、友達や家族など気の知れた相手に向けて言う言葉です。 目上や、どうしても貸してほしい場合、さらに丁寧に伝えることをおすすめします。 "Could you please lend me ~?"と伝えると、より気持ちがこもり、お願いを聞いてくれるでしょう!
1. This is my first time to come to this place. Where do you recommend for visitors? この土地に来るのは初めてです。旅行者におすすめのところはどこですか? 「おすすめの観光地を教えてください」は"where do you recommend for visitors?"(旅行者におすすめするところはどこですか?)と表現できます。 "recommend"は「おすすめの」という意味合いですね。"for visitors"とすることで、訪れた人々にベストな場所を教えてくれるでしょう。 2. Can you suggest any good sightseeing spots to visit? 訪れるのにおすすめの観光地を教えてください。 "sightseeing spots"は「観光地」という意味なので、"suggest"(提案する)ことをお願いすればおすすめの場所を教えてくれるでしょう。
「花屋」は"flower shop"と表現できます。誕生日など特別な日に、お花を贈られるとどんな人でも笑顔になりますね。 flower shopは、単純に花のみを売る店から、フラワーアレンジ含め、花に関する全般的なサービスを提供してくれる店も含みます。 一般的に、flower storeとは言いませんので、間違えないよう気を付けましょう。 It's my friend's birthday tomorrow, so I will go to a flower shop to get something to give her. 明日は友達の誕生日なので、お花屋さんに行って贈るものを買ってくるよ。