プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!Yoshi_Takaです。
イギリスで英語を学んだ経験があり、TOEICスコアは910です。

英語を使った国際的な環境で働くことが多かったことから、できるだけ多くの人々が英語を楽しく学べるように、自分の経験を踏まえた回答を提供することを目指しています。

私は様々なトピックに精通しており、文法や単語の使用、リーディング、リスニング、スピーキングまで幅広い質問に回答できます。
また、英語を学ぶ上でおすすめの勉強法についてもアドバイスができます。

皆さんの英語学習が成功することを願っています!

0 370
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I see what you mean, I get it now. 「ああ、君の言ってること分かったよ。今、納得したよ。」 「I see what you mean」は、相手の意見や考えを理解したときに使う英語表現で、「あなたの言っていることがわかりました」や「あなたの意見を理解しました」という意味になります。議論や会話の中で、相手の主張や見解を理解したことを示すために使用されます。直訳すると「あなたの言う意味が見えます」となります。 That makes sense. I'm glad we sorted that out. 「それなら納得だよ。解決してよかった。」 I've got it now. 「今、理解したよ。」 「That makes sense」は誰かが説明したことが理解でき、論理的に成り立っていると感じたときに使います。一方、「I've got it now」は特定の問題や状況についての理解が深まったり、何かをはっきりと理解したときに使います。前者は一般的な理解を、後者は特定の理解を示します。

続きを読む

0 520
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Why don't you upload your funny video to a video streaming website? 「その面白い動画、動画サイトにアップしてみたらどう?」 ビデオストリーミングウェブサイトは映画、ドラマ、アニメ、音楽ビデオなど様々な映像コンテンツをインターネットを通じて視聴できるサービスです。パソコンやスマートフォン、タブレットなどからアクセスすることで、場所を問わずに好きなタイミングで視聴することが可能です。一部サービスではライブ配信も行われており、リアルタイムでの視聴も楽しめます。また、定額制のサービスも多く、映画館やレンタル店に行く手間やコストを節約できます。 Why don't you upload it to a video sharing platform? 「動画共有サイトにアップしてみたらどう?」 Why don't you upload that funny video you took to the online video platform? 「その面白い動画、オンライン動画プラットフォームにアップしてみたらどう?」 Video sharing platformは一般的にユーザーが自分のビデオをアップロードし、他のユーザーと共有できるプラットフォーム(例:YouTube)を指します。一方で、Online Video Platformは主に企業やプロフェッショナルなコンテンツ制作者がビデオコンテンツをホストし、配信、モニタリング、分析するためのプラットフォーム(例:Vimeo)を指します。日常的には、個々のユーザーはより一般的なvideo sharing platformを使用し、ビジネスや専門的な環境ではonline video platformが使用されます。

続きを読む

0 990
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Let's check with the tour guide about the meeting time. 「添乗員さんに集合時間を確認してみよう」 ツアーガイドは、観光地や名所を案内する人のことを指します。彼らはその地域の歴史や文化など、観光地に関する知識を持っています。また、訪問者がその場所をより深く理解し、楽しむことができるように情報を提供します。ツアーガイドの役割は、観光客を安全に案内することと、観光地の魅力を最大限に伝えることです。また、グループ旅行や企業の研修旅行、観光バスの案内など、さまざまなシチュエーションで活躍します。 Let's check with the tour escort about the meeting time. 「集合時間について、ツアーエスコートに確認してみましょう。」 Let's check with the tour guide about the meeting time. 「集合時間について添乗員さんに確認してみましょう。」 Tour escortとtravel attendantは似ているが、異なる状況で使用されます。Tour escortは通常、旅行ツアーで客に伴う役割を果たします。彼らは旅程を計画し、客が観光地を訪れるのを手助けし、通訳や情報提供などのサービスを提供します。一方、travel attendantは一般的に飛行機や列車などの乗り物に乗っている間、乗客の安全と快適さを確保する役割を果たします。彼らは食事や飲み物を提供し、緊急時には適切な対応を行います。したがって、ツアーや旅行の文脈によってこれらの用語は使い分けられます。

続きを読む

0 942
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Because of the overgrown weeds, our garden is infested with bugs. 雑草が生い茂っているため、庭は虫だらけです。 「Infested with bugs」は直訳すると「虫で溢れかえっている」を意味します。一般的には、虫が大量に発生して非常に困っている状況に使います。例えば、家や庭が虫で溢れている状態を表す時などに使用します。また、コンピューターソフトウェアの文脈では、プログラムが多くのバグ(エラーや不具合)によって機能しない状態を指す際にも使われます。 Because of the overgrown weeds, the garden is crawling with bugs. 雑草が生い茂っているため、庭は虫だらけです。 Because of the overgrown weeds, the garden is swarming with bugs. 雑草が生い茂っているため、庭は虫だらけです。 Crawling with bugsとSwarming with bugsはどちらも虫がたくさんいる状況を表しますが、その規模や活動の激しさに違いがあります。Crawlingは比較的小規模で、ゆっくりと動いている虫を指すことが多いです。例えば、壁や床が虫で覆われている場合などに使います。一方、Swarmingは大量の虫が激しく動き回っている様子を指します。例えば、蜂や蚊などが大群で飛び回っている場合に使われます。

続きを読む

0 1,015
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Who are you talking about? 「誰のことを話してるの?」 「Who are you talking about?」は「誰のことを話しているの?」という意味で、相手が特定の人物について言及しているが、その人物が誰なのか自分が理解できていないときに使います。また、ゴシップ話やうわさ話などで、具体的な人物を知りたいときにも使われます。直訳すれば冷たく聞こえるかもしれませんが、概ね相手に誰のことを言及しているのか確認したいときに用いるフレーズです。 Who are you referring to? 「誰のことを話してるの?」 Who are you speaking of? 「誰のことを話してるの?」 Who are you referring to?とWho are you speaking of?はほぼ同じ意味ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。Who are you referring to?は、話し手が特定の人物について話していることを指摘していることが多く、それに対して具体的な名前や特定の人物を求めています。一方、Who are you speaking of?はより一般的で、話し手が誰かについて話しているとき、または誰かを暗に示しているときに使われます。これはしばしば、より抽象的な、または間接的な参照を含むことが多いです。

続きを読む