プロフィール
「来期業績が悪化するという想定で、リストラを進めましょう」という文で考えてみましょう。 単語は、「〜したという想定で」は「on the premise that」と言います。「that」は接続詞で後に節が続きます。 構文は、「リストラを進めましょう」は「let's proceed with(複合動詞 進める)restructuring」とします。そして副詞節「来期業績が悪化するという想定で」を前段解説のフレーズの後に「next term's performance(来期業績) will(未来の助動詞) worsen(自動詞 悪化する)」の文節を続けて構成します。 たとえば"Let's proceed with restructuring on the premise that next term's performance will worsen."とすれば上記の日本文の意味になります。
単語は、「験を担ぐ」を「to be superstitious」と言います。形容詞「superstitious」は「迷信的な」という意味です。 構文は、「カツ丼で験を担いでね」を副詞「please」とhelp構文(help+目的語+原形不定詞)で構成します。副詞句の「カツ丼で」は「with katsudon (a bowl of rice topped with pork cutlet), which is a superstitiously auspicious food as katsu is a pun of win(勝ちの語呂合わせで迷信的に縁起の良い[験担ぎの]食べ物であるカツ丼で)」と説明的にする必要があるでしょう。 たとえば"I am taking an exam, so please help me pass the test with katsudon (a bowl of rice topped with pork cutlet), which is a superstitiously auspicious food as katsu is a pun of win."とすればご質問の意味になります。
単語は、「黒帯有段者」を「grade of black belt」と表現します。更に「indicating(動詞の現在分詞 示す) a person with advanced skills(名詞句 上級者)」の形容詞句を後に続けると黒帯の価値を示すことが可能です。 構文は、第二文型(主語[my grade of black belt]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[third dan])で構成します。 たとえば"My grade of black belt indicating a person with advanced skills in karate is third dan."とすればご質問の意味になります。
単語は、「一か月半ごとに一度」は「once(副詞) every(形容詞) month and a half(名詞)」の語の組み合わせで表現します。また「髪を切る」は「get(動詞) my hair(名詞) cut(動詞の過去分詞)」の語の組み合わせで表現します。 構文は、第五文型(主語[I]+動詞[get]+目的語[my hair]+補語[cut])に副詞句(一か月半に一度:once every month and a half)を組み合わせて構成します。 たとえば"I get my hair cut once every month and a half."とすればご質問の意味になります。
「新潟県は日本の穀倉地帯のひとつである」という文で考えてみましょう。 単語は、「穀倉」あるいは「穀倉地帯」を名詞で「granary」と言います。 構文は、第二文型(主語[Niigata Prefecture]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[one of the granaries])で構成します。第二文型の場合、主語と補語はイコールの関係です。即ち「新潟県=穀倉地帯のひとつ」となります。 たとえば"Niigata Prefecture is one of the granaries of Japan."とすれば上記の日本文の意味になります。
日本