プロフィール
「通称」は英語では commonly called や commonly known as などを使って表現することができます。 ※または、使える状況は限定されますが street name という言い方もできると思います。 This place is commonly called 〇〇. (ここは通称〇〇と呼ばれているよ。) This is the area where I was born and raised, but it is commonly known as 〇〇. (ここは私が生まれ育った地域ですが、通称〇〇です。) His name is Jack and his street name is 〇〇. (彼はジャック、ここでは通称〇〇と呼ばれてる。) ご参考にしていただければ幸いです。
「考えが甘い」は英語では thoughts are naive や ideas are childish などで表現することができます。 The thought of passing the exam easily was naive. (簡単に試験に合格するという考えが甘かった。) Your idea of not considering the risk at all is very childish. (そのリスクを全く考慮していない君の考えはとても甘いよ。) ご参考にしていただければ幸いです。
「時短レシピ」は英語では recipe in no time や time-saving recipe などで表現することができます。 I'm always busy, so I often look for recipe in no time on the Internet. (私はいつも忙しいので、インターネットでよく時短レシピを探すことがある。) My hobby is to come up with time-saving recipes, so I would like to compile them into a book someday. (私は時短レシピを考えるのが趣味なので、いつかそれをまとめて本にしたいと思っている。) ご参考にしていただければ幸いです。
「アイドリング」は英語でも idling で表現することができます。 It is necessary to consider the environment, so let's stop unnecessary idling. (環境も考える必要があるので、不必要なアイドリングは止めよう。) I think that the slogan "Let's stop idling" has penetrated quite a lot in Japan. (「アイドリングをやめよう」というスローガンは日本ではかなり浸透したように思う。) ご参考にしていただければ幸いです。
「居残り」は英語では stay after や stay behind などで表現することができます。 I got a bad result on the kanji test, so I stayed after class to study kanji. (漢字のテストが悪くて、授業後居残りして漢字の勉強をしました。) My teacher told me to stay behind until I finished my assignment, but I had plans to work part-time, so I went home. (私は先生に課題が終わるまで、居残りするように言われたが、アルバイトの予定があったので帰った。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本