プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はGreenです。現在、ポーランドに住んでおり、フランスでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに多様な視点をもたらしました。

フランスでの留学体験は、非母語として英語を学ぶ際の挑戦と楽しさを深く体験させ、私の教育方法に独自性を加えました。この経験は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さをもたらしました。

英検では、最上級の資格を取得しています。これは、私の英語の広範な知識と適用能力を証明しています。国際的な背景を持ちながら、英語教育に対する熱意とスキルを持っています。

私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙の向上から会話技術の強化まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、英語を通じて新しい世界を一緒に探検しましょう!

0 411
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

How can I reduce my body fat since I'm on a diet? ダイエットをしているので、体脂肪を減らすにはどうしたらいいですか? 体脂肪(Body fat)は、人間の体内に存在する脂肪組織のことを指します。健康的な体を維持するためには一定量の体脂肪が必要ですが、過剰な体脂肪は肥満の原因となり、さまざまな生活習慣病を引き起こす可能性があります。ダイエットやフィットネス、健康診断などの文脈でよく使われ、体脂肪率を計測することで、健康状態を把握するのに役立ちます。 How can I reduce my body adipose tissue since I'm on a diet? ダイエットをしているので、体の脂肪組織をどうやって減らせばいいですか? How can I reduce my body fat percentage as I'm on a diet? ダイエットをしているので、体脂肪率をどうやって減らせばいいですか? Body adipose tissueは医学的な表現で、一般的には専門家や医療の文脈で使われます。これは体内の脂肪組織全体を指します。一方、Body fat percentageは日常的な会話やフィットネスの文脈でよく使われ、体重のうち脂肪が占める割合を意味します。ネイティブスピーカーは体脂肪率を測るためのダイエットやエクササイズの結果を話す際にこの表現を使います。

続きを読む

0 1,410
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I haven't cleaned in a while, so I'm going to clean the window frames today. しばらく掃除をしていなかったので、今日は窓のサッシの掃除をします。 「Window frame」は窓枠のことを指します。建築やインテリアデザインの文脈で使われることが多く、窓ガラスを固定し、窓自体を壁に固定する役割を果たします。また、窓枠は外観や室内のデザインにも大きく関わるため、素材や色、形状などを選ぶ際の重要な要素となります。リノベーションや新築のプランニング時などにも使われます。 I haven't cleaned in a while, so I'm going to clean the window sash today. しばらく掃除をしていなかったので、今日は窓のサッシの掃除をします。 I'm going to clean the window casings today since it's been a while. 「しばらく掃除をしていなかったので、今日は窓のサッシの掃除をします。」 ネイティブスピーカーは、窓のパーツについて話す際に「window sash」や「window casing」を使います。「Window sash」は窓ガラスを囲む部分を指し、開閉する窓部分を指します。一方、「window casing」は窓周辺の装飾・保護フレームを指します。たとえば、窓がうまく開閉しない場合、彼らは「window sash」が問題だと言います。別の状況で壁と窓の間に隙間がある場合、「window casing」が適切に設置されていない可能性があると言います。

続きを読む

0 2,200
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Keep your eyes on the road, look forward! 「前を見て、道路に注意して!」 「Look forward.」は「前を見る」「前向きになる」「楽しみにする」という意味があります。未来に向けてポジティブな思考を持つことを表す一方で、具体的なイベントや出来事を楽しみに待つ感情を示すこともあります。自分自身や他人を励まし、前進するように促すときに使われます。また、「私は週末のパーティーを楽しみにしている」のような文脈では、特定のイベントを期待して待つ意味になります。 Keep your eyes on the prize, focus on the road! 「目標に目を向けて、道路に集中して!」 Stay focused on the future, keep your eyes on the road! 「前をちゃんと見て!運転に集中して!」 Keep your eyes on the prizeは、特定の目標や成功に向かって直接的に努力を続けることを強調します。例えば、コンテストに勝つことやプロジェクトを完成させることなど、具体的な「賞」に焦点を当てます。 一方、Stay focused on the futureは、より長期的な視野や全体的な人生の展望を指します。具体的な目標を持つことも含みますが、それだけでなく、未来の可能性や機会全体に対する注意を喚起する意味合いも含みます。

続きを読む

0 10,943
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

When I place the falling snow on my palm, I can see the snowflakes. 降ってきた雪を手のひらに乗せると、雪の結晶が見えます。 Snowflakeは、クラウド上で動作するデータウェアハウスサービスです。大量のデータを高速で処理でき、ストレージと計算を分離して効率的にスケーリングできます。ビッグデータの分析やレポーティング、データ共有など、データを活用したい企業や組織で使われます。また、複数のクラウドプラットフォームに対応しているため、異なる環境でのデータ管理にも便利です。 When I held out my palm, I could see the crystal of snow. 手のひらに雪を乗せると、雪の結晶が見えました。 When it snows, if you catch it in your hand, you can see the snow crystals. 雪が降ったら、手にキャッチすると雪の結晶が見えます。 Crystal of snowは非常に正式な、詩的な言い方で、一般的に会話ではあまり使われません。それに対して、snow crystalはより一般的で、科学的な文脈や日常の会話でよく使われます。例えば、雪の結晶構造を説明するときにはsnow crystalが適しています。両方とも同じ意味を持ちますが、使用するコンテキストが異なる場合があります。

続きを読む

0 1,301
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Our plan didn't work out. We are back to square one. 私たちの計画はうまくいかなかった。また振出しに戻っちゃった。 「Back to square one」は、「最初からやり直す」や「元の状態に戻る」という意味の英語のイディオムです。計画やプロジェクトなどがうまく進まず、初めの段階からやり直さなければならない状況を指す表現です。例えば、プロジェクトの途中で大きな問題が発生し、全てを最初から見直す必要が出た時などに使われます。 Our plan didn't work out as expected. Back to the drawing board, I guess. 「我々の計画は思った通りに進まなかった。仕方ない、振出しに戻っちゃったね。」 Well, it looks like we're back to the starting line. うーん、また最初からやり直さなければいけないみたいだね。 「Back to the drawing board」はプロジェクトや計画が失敗したとき、または期待通りに進まなかったときに使用されます。これは基本的に、全てを最初から再計画する必要があることを意味します。一方、「Back to the starting line」は、あるプロセスや競争が再開することを示し、再度最初から始めることを意味します。これは特定の段階に戻るのではなく、完全に最初からやり直すことを示します。

続きを読む