プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はNaoです。現在はブラジルに住んでおり、アメリカでの留学経験を持っています。この経験は、異文化の中での英語教育に対する私のアプローチに深い洞察と多角的な視野を与えました。

アメリカでの留学は、非英語圏の環境で英語を学ぶ際の困難と喜びを実感させ、私の教育スタイルに独自性と柔軟性を加えました。この経験は、異文化間コミュニケーションの重要性を私に深く理解させました。

英検では最上位の資格を取得し、英語に対する私の幅広い理解と適応力を示しています。また、TOEICでは955点の高得点を獲得し、国際ビジネスやアカデミックな英語の分野での私のコミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しみましょう!

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 708

It was a wedding reception limited to only family members due to COVID-19. それはコロナの関係上、親類だけで行われた結婚披露宴でした。 「Family member」は英語で「家族の一員」を意味します。近くの親族(両親、兄弟姉妹など)から遠くの親族(いとこ、親戚など)まで、または配偶者や子供たちも含みます。この言葉は家族に関連するあらゆるシチュエーションで使うことができます。例えば、家族の集まりや、家族構成の説明、または家族間の関係性を説明する時などによく使われます。 It was a wedding reception with only relatives, due to the COVID situation. コロナの関係上、親類だけでの結婚披露宴でした。 It was a wedding reception with only loved ones due to the circumstances of the coronavirus. コロナの状況のため、愛する人々だけで行った結婚披露宴でした。 「Relative」は具体的な血縁関係や法的な関係を指すのに対して、「Loved ones」は感情的な結びつきや愛情を伴う関係を指します。日常的には、家族会議や法的な状況など正式な場で「Relative」を使うことが多く、一方「Loved ones」は感情が関わる場面で、例えば誰かが亡くなったときに使用されます。また、「Loved ones」は家族だけでなく、恋人や親しい友人を含む広範な関係を指します。

続きを読む

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 836

You really have a good appetite, don't you? 君、本当に食欲旺盛だね。 「Have a good appetite」のフレーズは、どんなシチュエーションでも使えますが、特に食事の前や、食事に対する期待感を表すときによく使われます。また、相手に「お腹が空いていること」「しっかり食べること」を期待または励ます際にも使われます。飲食店の店員が客へのサービスで使うこともあります。直訳すると「食欲がある」という意味で、「お腹が空いている」「食べ物を美味しく食べられる状態」を指します。 You always eat like a horse, my dear! あなたいつもよく食べるね、うちの子! My daughter always eats a lot, she really has a hearty appetite. 娘はいつもたくさん食べるね、本当に食欲が旺盛だよ。 Eat like a horseは、非常にたくさん食べる様子を描写する際に使う口語的な表現で、少しユーモラスな印象を与えます。一方、"He has a hearty appetite"はより文語的な表現で、淑やかで正式な状況で使用される可能性があります。これは一般的には、某人が健康的な食生活を送っていることを示しています。量の多さよりも、食事の楽しみや活力に重点を置いています。

続きを読む

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 445

"How's the social situation over there?" 「そっちの社会情勢はどうなの?」 「Situation」は状況や事情、場面を意味する英語です。「Situation」は主に現在進行形で使われ、何かが起こっている最中や、特定の状況を描写するときに用いられます。また、特定の問題や困難、非常事態を指す場合もあります。働き手が多忙な状況、交通が混雑している状況、あるいはピンチな状況など、様々なシチュエーションで用いることができます。 How is the state of affairs over there? 「そっちの社会情勢はどうなの?」 How are the social circumstances over there? 「そっちの社会情勢はどうなの?」 State of affairsは通常、全体的な状況や特定の事態を指し、しばしば形式的な文脈や政治的な状況に用いられます。一方、"circumstances"はより具体的で個々の要素や要因を指し、個人の生活や特定の事件に関連する状況を表すのに使われます。なお、"circumstances"は、特に制御できない外的要因による影響を示す場合によく用いられます。

続きを読む

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 570

Having a foreign friend has encouraged my desire to speak English. 外国人の友人ができたことで、英語を話したいという気持ちが増しています。 「Encourage」は、日本語で「励ます」「奨励する」「促進する」などと訳されます。誰かが困難な状況に立ち向かったり、新しい挑戦をしようとしている時に、その人の意欲を引き立てたり、その人が特定の行動を取りやすくするように助言したりする意味合いが含まれます。また、特定の結果を生むために何かを推進するという意味でも使われます。例えば、健康的な生活習慣を奨励する、学習を励ます、チームワークの促進などが該当します。 Thanks to my foreign friend, my desire to speak English is being fostered. 外国人の友人のおかげで、英語を話すという気持ちが育てられています。 Thanks to my foreign friend, I'm feeling more and more motivated to speak English. 外国人の友人のおかげで、私はますます英語を話す意欲が湧いてきています。 Fosterは、成長や発達を助ける、または環境を整えるという意味で使います。しばしば人や能力、理解、感情、関係性について使われます。例えば、「彼女は彼の音楽的才能を育てた」など。一方、"Promote"は、物事を前進させたり高めたりすることを指すより積極的な言葉です。製品、イベント、アイデア、または規範や原則などを広めることに使われます。例えば、「彼は自分の新曲を宣伝した」など。このように、両者は特定の目標や発展を促進するために使われるが、対象や方法に違いがあります。

続きを読む

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 831

"Do we have options for overseas destinations for our school trip?" 「修学旅行の行き先に海外も選べますか?」 「School trip」は英語で「修学旅行」または「校外学習」を指す言葉です。学校が主催し、学生たちの学習面や社会経験を豊かにするために行われます。例えば、観光地への観光、博物館や動物園、企業などへの見学などがあります。人間関係を深める、知識を深める、新たな視野を得るなどの目的があります。この言葉は、学校の先生や生徒、または保護者との会話で使えます。 Do we have options to go abroad for our field trip? 修学旅行先に海外も選択肢としてあるんですか? Do we have educational tours overseas for our school trips? 修学旅行で海外の教育旅行もありますか? "Field trip"と"Educational tour"は教育的な活動を参照しますが、主に使用する文脈が若干異なります。"Field trip"は通常、学校の一部として行われる、特定の場所への一日または半日の詳細な訪問を指します。これは博物館、科学センター、または歴史的なサイトなど、学習を強化するのに役立つ場所に多く参加します。 一方、"Educational tour"は通常、より長期間かつ広範囲な行事を指します。しばしば修学旅行、留学、または特定の学術的または文化的主題に焦点を当てたグループ旅行を含みます。この用語は、独立した旅行会社が主催するプログラムを指すこともあります。

続きを読む