プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はNAKOです。現在、モロッコに住んでおり、カナダでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに豊かな視野をもたらしています。

カナダでの留学は、非母語としての英語学習の価値と楽しさを私に教えてくれました。異文化間でのコミュニケーションは、私の教育方法に深い理解と柔軟性を加えています。

英検では最上位の資格を取得しており、これは英語の広範な知識と適応力を示しています。また、TOEICでは930点のスコアを獲得し、国際的なビジネスやアカデミックな環境での私の英語コミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上に至るまで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、新しい発見を一緒に楽しみましょう!

0 746
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I've been working so hard but it doesn't seem to pay off. But then again, no pain, no gain. 「とても一生懸命に努力しているのに、報われないように思える。でも、一方で、苦労しなければ得るものもないんだよね。」 「No pain, no gain」とは、「苦労しなければ成果は得られない」という意味の英語のことわざです。努力や困難を経験しなければ、目標を達成したり、成長したりすることはできないというメッセージを伝えています。運動や訓練、学習、仕事などさまざまなシチュエーションで使えます。例えば、筋トレやダイエットの過程や、新しいスキルを習得するための勉強、仕事での昇進などに向けた努力を表現する際に用いられます。 Sometimes it feels like hard work doesn't pay off. 「時々、努力は報われないように感じます。」 You may feel like your efforts weren't rewarded, but remember, effort never betrays you. 「あなたは自分の努力が報われなかったと感じているかもしれませんが、覚えておいてください、努力は決してあなたを裏切りません。」 Hard work pays offは、一般的に長時間の労働や厳しい訓練の後の成功を祝う時に使われます。例えば、プロジェクトが成功した時や試験に合格した時などです。「あなたの努力が報われたね」や「努力した甲斐があったね」のような意味合いです。 一方、Effort never betrays youは、結果が出ていないかもしれないが、努力は無駄にならないという意味です。これは、失敗した時や道のりが長く見える時に、励ましや努力を続けることの重要性を強調するために使われます。「努力は裏切らない」や「努力は決して無駄にならない」のような意味合いです。

続きを読む

0 260
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The thrill of traveling abroad for me is the chance to encounter rare foods, animals, and plants. 海外旅行の醍醐味は、珍しい食べ物や動物、植物に出会えるチャンスがあることです。 「Rare」は英語で、「珍しい」や「まれな」を意味します。一般的には、頻繁には見かけない、あるいは手に入れるのが難しいものや事柄を指す表現として使われます。また、食事の文脈では、肉が中まで十分に焼かれていない、つまりレアな状態を指すこともあります。さらに、「レアアイテム」や「レアカード」のように、特にゲームやコレクションの世界で、希少価値の高いアイテムを指す言葉としても使われます。 The allure of traveling abroad for me is the opportunity to encounter uncommon foods, animals, and plants. 「私にとって海外旅行の魅力は、珍しい食べ物、動物、植物などに出会う機会があることです。」 The unique charm of traveling abroad is the chance to encounter exotic foods, animals, and plants. 「海外旅行のユニークな魅力は、珍しい食べ物や動物、植物に出会えるチャンスがあることです。」 Uncommonは「珍しい」や「あまり見かけない」という意味で、頻繁に出現しないが他にも存在するものに対して使います。一方、Uniqueは「唯一無二」や「特有の」を意味し、他のどのものとも違う特性や品質を持つものに対して使います。例えば、Uncommon nameはあまり聞かない名前ですが、他の人も持っている可能性があります。しかし、Unique nameはその人だけの特別な名前です。

続きを読む

0 381
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm more of a tortoise than a hare, so I'll work steadily and diligently. 私はうさぎよりカメのタイプなので、地道にコツコツと努力します。 「steadily and diligently」は「着実に、そして丹念に」という意味で、一貫して努力を続ける様子を表す英語表現です。例えば、長期的なプロジェクトを進める時や、新しいスキルを習得する過程、目標に向かって努力を重ねる状況などで使います。日々コツコツと努力を怠らず、確実に一歩ずつ前進していく様子を表現したい時に適しています。 I'm more of a tortoise than a hare, so I believe in doing things slow and steady. 私はウサギよりもカメのタイプなので、物事を地道にコツコツと進めることを信じています。 I'm more of a tortoise than a hare, I believe in consistently plugging away. 私はウサギよりもカメタイプで、コツコツと地道に努力することを信じています。 Slow and steadyは、急速な進展よりも安定した進行を重視する状況で使われます。亀とウサギの物語を思い出すと良いでしょう。一方、Consistently plugging awayは、途中で投げ出さずに継続的に努力を続けることを強調します。例えば、困難なタスクや長期的なプロジェクトに取り組んでいる時に使われます。この表現は頑張りや根気を強調します。

続きを読む

0 603
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

We have decided to exclude Mr. Smith from consideration for the promotion. 「昇進の対象からスミスさんを除外することに決めました。」 「Exclude from consideration」は、「考慮から除外する」という意味で、特定の要素や人物、選択肢などを評価や判断の対象から外すときに使います。例えば、ある選択肢が不適切であると判断したとき、それを「exclude from consideration」することになります。異なる観点や選択肢を分析し、一部を排除する際に使う表現です。また、適用対象から特定のものを除外する場合にも利用します。ビジネスシーンや議論、研究などで使われます。 We have ruled out Mr. X from the promotion. 「私たちはXさんを昇進の対象から外しました。」 We have decided to remove Mr. Smith from consideration for the promotion. 昇進の対象からスミスさんを外すことに決めました。 Rule outとRemove from considerationは似ていますが、異なるニュアンスと使用法があります。Rule outはある選択肢や可能性を完全に排除することを意味します。たとえば、医者が特定の病気を「rule out」する場合、その病気の可能性は完全にないと言えます。一方、Remove from considerationは一般的に選択肢のリストから特定の項目を除外することを意味します。たとえば、雇用の候補者を選ぶ際に、特定の候補者を「remove from consideration」すると、その候補者はもう考慮の対象ではなくなります。しかし、その人が絶対に適格ではないとは限りません。

続きを読む

0 206
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I shared a ride with my subordinate since we were heading to the same destination. 部下と行き先が一緒だったので、タクシーを相乗りしました。 Share a rideは、日本語で「相乗りする」や「送り迎えを共有する」などと訳すことができます。主に、車での移動を複数人で分け合い、経済的、環境的負担を減らすというニュアンスが含まれています。例えば、通勤時に同じ方向に行く人と車を共有したり、長距離の旅行でガソリン代や運転の負担を軽減するために相乗りするなど、さまざまなシチュエーションで使えます。また、UberやLyftなどのライドシェアサービスもこの表現が使われます。 We carpooled in a taxi since we were headed the same way. 「行き先が一緒だったので、タクシーで相乗りしました。」 I shared a ride with my subordinate since we were heading the same way. 部下と行き先が一緒だったので、タクシーを相乗りしました。 CarpoolとRide sharingは両方とも複数人が一つの車を共有する行為を指します。しかし、Carpoolは主に定期的な旅行、特に通勤や学校への送迎に使われます。一方、Ride sharingはUberやLyftなどのアプリを介して、必要なときに異なる人々と共有する一回限りの旅行を指します。したがって、Carpoolは長期的で定期的な関係を、Ride sharingは一回限りの短期的な関係を暗示します。

続きを読む