プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はKawanoです。私は現在、アルゼンチンに住んでおり、アジアとヨーロッパでの留学経験があります。これらの経験は、異文化環境での英語教育に対する私のアプローチに多角的な視野をもたらしています。

留学によって、非英語圏で英語を学ぶ際の挑戦と魅力を深く実感し、私の教育スタイルに柔軟性と深みを加えました。この異文化間コミュニケーションは、私の教育法に重要な影響を与えています。

英検では最高位の資格を保有し、これは英語の深い知識と応用能力を証明しています。さらに、IELTSでは7.0のスコアを獲得しており、アカデミックな英語能力と国際コミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から会話技術の向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習の旅を全面的にサポートします。一緒に英語の世界を探検し、新しい発見を楽しみましょう!

0 697
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

How long have you been playing the violin? 「何年間バイオリンを弾いているの?」 「How long have you been doing this?」は「あなたがこれをやっているのはどのくらいの期間ですか?」という意味です。相手が何か特定の活動や習慣、仕事などをどのくらいの期間行っているのかを尋ねる際に使用します。例えば、相手の絵画の腕前に感銘を受けた場合や、新しい職場の同僚がその仕事をどれくらいの期間やっているのか知りたい時などに使えます。 Since what age have you been playing the violin? 「何歳からバイオリンを弾いているの?」 How old were you when you started playing the violin? 「バイオリンを始めたのは何歳の時だった?」 「Since what age have you been doing this?」はその人がまだその活動を続けているときに使います。一方、「How old were you when you started doing this?」はその人がその活動を始めた時点の年齢を尋ねていますが、その活動が現在進行形であるか、過去のものであるかは特定されません。つまり、前者は現在までの期間、後者は特定の過去の瞬間に焦点を当てています。

続きを読む

0 808
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I was so thirsty, I drained the whole water bottle in one go. 喉がカラカラだったので、ペットボトルの水を一気に飲み干しました。 「Drain the glass」は英語のイディオムで、「グラスの中身を全て飲み干す」や「一気に飲み干す」という意味です。お酒や飲み物を一息に飲み干すときや、パーティー、飲み会などで乾杯した後に使われます。また、比喩的な意味として、何かを最後までやり遂げる、というニュアンスでも使われます。 I was so thirsty, I had to finish my drink in one gulp. 喉が渇いていたので、ペットボトルの水を一気に飲み干しました。 I was so parched, I chugged down a bottle of water. 喉がカラカラだったので、ペットボトルの水を一気に飲み干しました。 "Finish your drink" は、残っている飲み物を飲み切ることを指しますが、それが速く行われる必要はありません。友人が新しいラウンドのドリンクを注文したときや、バーやパーティーが終わる前に使われます。一方、"Chug it down" は、飲み物を非常に速く飲むことを指します。大学のパーティーや飲み物を一気飲みするゲームなどで使われます。このフレーズは一般的に、飲むスピードが重要なコンテキストで使われます。

続きを読む

0 1,695
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I moved to this city the year before last. 「一昨年、私はこの街に引っ越してきました。」 「The year before last」は「一昨年」という意味で、現在から2年前の年を指します。例えば、今が2023年であれば、一昨年は2021年になります。過去の出来事を説明するときや、特定の年を指すときに使います。例:「一昨年の夏休みに海外旅行に行った」など。日本語の「一昨年」と同じように使えます。 Two years ago, I moved to New York. 「二年前、私はニューヨークに引っ越しました。」 I moved to Japan the year prior to last. 一昨年に日本に引っ越しました。 "Two years ago"は、一般的な日常会話でよく使用されます。形式的でなく、どんな人とでも通じるため、カジュアルな会話に適しています。一方、"The year prior to last"はより形式的な表現で、ビジネスシーンや公的な文書、学術的な文章などで使用されます。この表現は少し堅苦しい感じがあり、普段の口語会話ではあまり使われません。

続きを読む

0 350
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I can only speak English to the extent of greetings. 私は英語を挨拶程度しか話せません。 「Greetings」は、英語で「挨拶」を意味します。特定の時間帯に対応する挨拶(例:Good morning)や特定の状況に対応する挨拶(例:Nice to meet you)など、様々な形で使われます。また、「Greetings」自体も一種の挨拶表現で、フォーマルな文書やスピーチの冒頭で使われることが多いです。「Greetings」は相手を尊重し、友好的な関係を築くための重要なコミュニケーションツールであり、場の雰囲気を和ませる効果もあります。 I can only speak enough English to say hello. 私は英語で挨拶をする程度しか話せません。 How do you do? is the extent of my English. 挨拶程度の英語しか話せません。 「Hello」は非常に一般的な挨拶で、どのような状況でも使うことができます。対して、「How do you do?」はより正式な状況や初対面の人と会ったときに使います。また、一度しか尋ねない習慣があり、それ以降は「How are you?」などと言います。つまり、「Hello」はよりカジュアルで広範に使用され、「How do you do?」はよりフォーマルなシチュエーションで使われます。

続きを読む

0 538
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The tortoise that lives the longest is not a turtle, but a tortoise. 「長生きする亀はミズガメではなくて、リクガメだそうです。 「Tortoise」は英語で「カメ」を意味します。遅いが確実に進む、長寿、耐久性、安定性などのイメージがあります。童話「ウサギとカメ」のように、速度よりも地道な努力や粘り強さを重視する状況で使われます。また、IT分野では「TortoiseSVN」や「TortoiseGit」など、バージョン管理システムのクライアントソフトウェアを指すこともあります。 「リクガメ」は英語でLand turtleと言います。 The turtle that lives a long life is not a pond turtle, but a box turtle. 長生きする亀はミズガメではなくて、リクガメだそうです。「リクガメ」は英語でbox turtleというそうです。 "Land turtle"は一般的に陸生のカメ全般を指すのに対し、"Box turtle"は特定の陸生カメの種(主にアメリカに生息する)を指します。したがって、ネイティブスピーカーは特定の種を指す場合に"Box turtle"を使い、より一般的な陸生カメを指す場合に"Land turtle"を使うでしょう。

続きを読む