プロフィール
Yoko
英語アドバイザー
役に立った数 :7
回答数 :2,606
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私の名前はYokoです。私は現在、デンマークに住んでおり、スペインでの留学経験を通じて英語教育への情熱を育ててきました。異国での生活は、私の英語教育方法に多次元的な視野を与えています。
スペインでの留学は、英語を第二言語として学ぶ際の困難と楽しさを体験させてくれました。この経験は、異文化間コミュニケーションの重要性を私に深く認識させ、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。
英検では最高ランクの資格を保持しており、これは私の英語に対する深い知識と適用能力を示しています。また、IELTSでは7.5のスコアを獲得しており、アカデミックな英語能力および国際的なコミュニケーションスキルが高いことを示しています。
皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、会話技術の向上から、文化的背景の理解まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習をサポートし、一緒に英語の世界を探検しましょう!
1. Third-place match ⚫︎I stayed up late to watch the World Cup third-place match but it was worth it. ワールドカップの3位決定戦を観るために夜更かしをしましたが、それだけの価値はありました。 Worth it 〜の価値がある 2. Third-place payoff ⚫︎The third-place payoff of 2019 Rugby World Cup was held in Tokyo. 2019年のラグビーワールドカップ3位決定戦は東京で開催されました。 Be+held 開催される オリンピックなど金、銀、銅の賞がある試合ではBronze medal matchと言います! 3. Bronze medal match ⚫︎She played well, but unfortunately lost the bronze medal match. 彼女は良いプレーをしましたが、残念ながら3位決定戦で負けてしまいました。 Unfortunately 残念ながら 3位を取ったと言う場合には下記の言い方をします。 ⚫︎New Zealand won third place at Rugby World Cup in 2019. ニュージーランドは2019年のラグビーワールドカップで3位となった。 Win 勝つという意味の他に(賞品、3位)を取るという意味がある。 ⚫︎I won the lottery. 宝くじが当たった! という使い方もできます。
Could you please start cleaning from the back corner of the room? 部屋の奥の方から掃除を始めていただけますか? 「In the back corner」は「奥の隅に」や「後ろの角に」といった意味で、物がある場所や人がいる場所を指す際に使われます。例えば、部屋やビル、レストラン、教室、倉庫等の特定の空間の奥や隅の部分を指す際に使います。また、目立たない場所や人ごみから離れた落ち着いた場所を示すニュアンスもあります。 Could you please start cleaning from the far reaches of the room? 「部屋の奥から掃除をお願いします。」 "In the back corner"は直訳すると「後方の角」で、特定の部屋や空間の後方の角部分を指します。一方、"In the far reaches"は「遠くの範囲」を意味し、巨大な空間や広大な地域の非常に遠い部分を指すのに使用されます。したがって、"In the back corner"はより具体的で限定的な空間を指し、"In the far reaches"はより広大で遠い場所を指すので、それぞれのフレーズは場所の大小や広がりに応じて使い分けられます。
I've impulsively run for class president. Now, there is no turning back. 思わず学級委員に立候補してしまった。今となっては、引くに引けないね。 「There is no turning back.」は、「もう後戻りはできない」というニュアンスがあります。決定的な決断をした後、あるいは、大きなリスクをとった後などに使われ、一度進んだ道を引き返すことができない状況を表しています。具体的なシチュエーションとしては、ビジネスでの大きな投資、恋愛での告白、試験や競技などで一歩踏み出した後などに使えます。 Well, you've put your name forward for class representative and there's no putting the toothpaste back in the tube now. ええ、貴方はすでに学級委員に立候補してしまったんだから、「歯磨き粉をチューブに戻すことはできない」。つまり、「今となっては引くに引けない」んだ。 "There is no turning back"とは、一度選択した道を変えることができない、進行中の事から離れることができないということを示しています。主にシリアスな状況や決定の文脈で使われます。 それに対し、"There's no putting the toothpaste back in the tube"は、一度行った行動を元に戻すことができないということを示していますが、これは具体的でイメージしやすい表現なので、より軽い、日常的な文脈でよく使われます。また、このフレーズは、行った行動の結果が目に見えて明らかであるような状況にもよく使われます。
She's as stubborn as a mule, she never backs down, even when she clashes with her boss. 彼女は頑固で、上司と衝突しても決して引かない、まさに意地っ張りだ。 「Stubborn as a mule」は、「ロバのように頑固」という意味のイディオムです。これは、人が自分の意見を変えようとしない、または特定の行動をやめようとしないときに使われます。主に否定的な文脈で使用され、その頑固さが問題を引き起こしているか、またはすでに問題を引き起こしている状況で使われます。 She won't back down even if she clashes with her boss, she's as stubborn as a mule. 上司と衝突しても決して折れない、彼女はまるでロバのように頑固だ。 "Stubborn as a mule"と"As stubborn as a mule"は基本的に同じ意味を持つ表現で、非常に頑固な人を指す。使い方の違いは主に文脈による。「Stubborn as a mule」は単独で使われ、人や行動にラベルをつけるのに適しています(例:"He's stubborn as a mule.")。一方、「As stubborn as a mule」は、他の文の一部として使われます(例:"He's as stubborn as a mule when it comes to changing his mind.")。
1、Work from home ⚫︎I would like to work from home. 私はテレワークをしたいです。 こう略していう人もいます! ⚫︎I applied for a WFH job and have an interview this coming Friday. 私は在宅勤務の仕事に応募し、今週の金曜日に面接があります。 Apply for 応募する This coming 〜次の、来たる This coming weekend 今週末 ⚫︎WFH is an abbreviation for working from home or work from home. WFHはworking from homeまたはwork from homeの略です。 Abbreviation 略、略称 TOEICでよく出てくる単語です。 2、Work remotely ⚫︎I usually work remotely but sometimes I see my clients in person. 私は通常リモートで仕事をしていますが、時々クライアントに直接会うこともあります。 In person 直接、直に ⚫︎I prefer working remotely so I can spend more time with my family. 私は家族とより多くの時間を過ごせるためテレワークを好みます。