プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はha7です。現在、ルーマニアに住んでおり、オーストリアでの留学経験を通じて、英語教育に深い情熱を持つようになりました。異国での生活は、私の英語教育アプローチに多次元的な視野をもたらしています。

オーストリアでの留学体験は、非英語圏の国で英語を学ぶ際の独特の挑戦と喜びを私に教えてくれました。異文化との対話は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さを加えています。

英検では最上位の資格を保持しており、これは私の英語の広範囲な知識と適用能力を示しています。さらに、IELTSでスコア7.0を達成し、アカデミックな英語能力と国際的なコミュニケーションスキルを証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音から実用的な会話技術の向上まで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 358
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm finding it hard to keep pace with him; we are not in sync. 彼のペースに合わせるのが難しいです。私たちは息が合っていません。 「We are not in sync.」は「私たちは息が合っていない」という意味です。主に、二人以上の人々が意見や行動、感情、思考などが一致していない、または仕事やタスクなどで連携が上手くいっていない状況を表現するために使われます。例えば、チームでのプロジェクト進行中に意見が一致しないときや、パートナーとのダンスのリズムが合わないときなどに用いられます。 I'm finding it hard to keep up with him, we are not on the same wavelength. 彼のペースについていくのが難しい、私たちは同じ波長に乗っていない。 We are not in tune with each other in terms of work pace. 私たちは仕事のペースに関しては合わせることが難しいです。 We are not on the same wavelengthは、一般的に、あるトピックについての理解や意見が一致していないときに使われます。例えば、プロジェクトのアイデアについて議論しているときなどです。一方、We are not in tune with each otherは、より感情的なまたは個人的な状況で使われることが多く、お互いの感じ方や反応が一致しないときに使われます。例えば、恋人や友人との関係性について述べる際などです。

続きを読む

0 475
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

This is by far the best score I've ever had! 「これは、今までで断トツに最高のスコアだ!」 「By far」は、「断然」「圧倒的に」といった意味を持つ英語の表現です。比較や対比を行う際によく使われ、その差が非常に大きいことを強調します。例えば、「彼はクラスでby far一番背が高い」では、「彼はクラスで断然一番背が高い」、「これはby far最高の映画だ」では、「これは圧倒的に最高の映画だ」という意味になります。ただし、ネガティブな文脈でも使えます。「彼はby far最悪の選手だ」は「彼は断然最悪の選手だ」です。 He is hands down the best player in the team. 彼はチームでダントツの一番選手だ。 Without a doubt, I'm now the clear leader. 「間違いなく、今はダントツの一位です。」 Hands downとWithout a doubtはどちらも非常に確信していることを表す表現ですが、少しニュアンスが異なります。Hands downは比較的カジュアルな状況で、自分が一番好きなものや最も優れていると考えているものを表すのによく使われます。一方、「Without a doubt」はよりフォーマルな状況でも使え、事実や確固たる信念を述べるのに適しています。

続きを読む

0 936
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

The towel blanket is just the right thinness for sleeping in the summer. 「夏に寝るときには、タオルブランケットがちょうどいい薄さです」 タオルブランケットは、その名の通りタオルとブランケットの特性を兼ね備えたアイテムで、薄手で柔らかく、吸水性があります。主に夏場の冷房対策や、汗をかきやすい時期、または軽く羽織るものが必要な時に使われます。ピクニックやビーチなど屋外での使用、またヨガやフィットネス、旅行などにも便利です。また、一部のタオルブランケットはデザインが洗練されており、インテリアとしても使えます。 The bath sheet is just the right thickness to use as a light cover when sleeping in the summer. 「バスシートは、夏に寝るときに薄手の掛け物として使うのにちょうど良い厚さです。」 A towel throw is just the right thickness for sleeping in the summer. 夏に寝るときには、タオルスローがちょうどいい薄さです。 「Bath sheet」は、特にバスタイム後に体を拭くために使用する大きなタオルを指します。一方、「Towel throw」は、一般的にはピクニック、ビーチ、公園などで使う大きな布のことを指し、またはインテリアとして家具の上に投げかけて使う装飾品としても使われます。したがって、用途と場所によってネイティブスピーカーはこれらの単語を使い分けます。

続きを読む

0 314
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

I appreciate that you decided to gently reveal the secret to me. あなたが秘密をそっと打ち明けてくれたこと、本当に感謝しています。 「優しく秘密を明かす」のニュアンスは、誰かに秘密を伝えるときに直接的ではなく、徐々に、または巧みにその情報を伝えることを意味します。このフレーズは、相手がショックを受ける可能性がある情報を持っているときや、敏感な話題を扱うときに使うことができます。また、ある秘密を相手に理解してもらうために時間が必要な場合や、相手に混乱や不安を感じさせたくない場合にも使用します。この表現は、相手の感情を配慮しながら情報を開示するための方法です。 I really appreciate that you softly spilled the beans to me. 私はあなたがそっと秘密を打ち明けてくれて本当に感謝しています。 I was thrilled when you subtly let the cat out of the bag. あなたがそっと秘密を打ち明けてくれたので、とても嬉しかったよ。 To softly spill the beansは、情報を非常に優しく、可能な限り直接的でない方法で開示することを示します。このフレーズは、敏感な情報を扱っていて、誰かの感情を傷つけないように気をつける場合に使われます。一方、to subtly let the cat out of the bagは、秘密をほのめかす、または気付かれないように暗に暴露することを意味します。このフレーズは、誰かにサプライズを計画しているが、その人が予想しないように情報を少しずつ伝えたい場合などに使われます。

続きを読む

0 1,428
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'll grab a shopping cart before we start picking up groceries. 「買い物を始める前にショッピングカートを取ろう。」 ショッピングカートは、主にスーパーマーケットや大型店で使用される移動式のカートのことを指します。また、オンラインショッピングでも、購入予定の商品を一時的に保存する場所として「ショッピングカート」が存在します。実店舗では商品を運ぶために、オンラインでは購入を確定するまで商品を保管するために使用されます。 The shopping cart is over there. 「ショッピングカートはあそこにあります。」 In English, shopping cart is called a trolley. 英語では、「ショッピングカート」は「trolley」と呼ばれます。 BasketとTrolleyは、主に買い物に関連したアイテムを指します。Basketは小さなハンドヘルドの容器で、少量のアイテムを持ち運ぶのに使われます。例えば、コンビニや小規模な食料品店で数点の商品を購入する際に使います。一方、Trolleyは、大きな容量を持ち、多くの商品を運べるように設計されたカートのことを指します。これは、大きなスーパーマーケットやデパートで買い物をする際に使用されます。より多くの商品を運ぶ必要があるときや、重い商品を運ぶときにはTrolleyが便利です。

続きを読む