プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はDaikiです。私は現在、スウェーデンに住んでおり、イギリスでの留学経験を持っています。異文化の中での生活と学びは、私の英語教育アプローチに幅広い視野を与えてくれました。

イギリスでの留学は、非母語話者として英語を学ぶ上での挑戦を実感させ、教育に対する私の独自の視点を育てました。異文化間のコミュニケーションは、私の教育方法に重要な影響を与えています。

英検では最上位の資格を取得し、英語に対する広範囲な理解力と適応力を示しています。また、TOEICでは940点の高得点を獲得し、特に国際ビジネスやアカデミックな英語の領域での私のコミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、そして実用的な会話技術の向上から、文化的背景の理解まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的に支援します。一緒に英語を学び、楽しみながら新しい発見をしましょう!

0 1,674
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Mom, would you like to go shopping together? I need to buy some shoes for the school trip. 「ママ、一緒に買い物に行かない?修学旅行に行くのに靴が必要なんだ。」 「Would you like to go shopping together?」というフレーズは、一緒に買い物に行かないかと提案する際に使用します。カジュアルな状況や友人、家族、パートナーとの会話に用いられます。また、新しい人との関係を作る際や、何か共有する時間を持ちたい時にも使えます。相手の意見を尊重するニュアンスも含まれています。 Mom, do you want to go shopping with me? I need some shoes for the school trip. 「ママ、一緒に買い物に行かない?修学旅行に行くのに靴が必要なの。」 Mom, how about we go shopping together for the shoes I need for the school trip? 「ママ、修学旅行に履いていく靴を買いに一緒に行かない?」 Do you want to go shopping with me?は直接的な提案をしていて、相手の意志や興呪を確認しています。具体的な計画や目標があるときによく使われます。一方、"How about we go shopping together?"はよりカジュアルや柔らかな提案で、具体的な計画が必ずしもなく、また相手にプレッシャーをかけたくない場合に使われます。主に親しい間柄やカジュアルな雰囲気で使われます。

続きを読む

0 473
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I shared some of the apples I received from my parents with my neighbors. After all, sharing is caring. 私の両親から送られてきたリンゴを隣人と分けたんだ。だって、分け合うことは愛情の表れだからね。 「Sharing is caring」は、「シェアすることは思いやりである」という意味の英語のフレーズです。このフレーズを用いて、何かを分け与えることや共有することは、他人への思いやりとなり、人間関係を良好に保つことを示すことができます。友人間や家族内で物を分け合う場面、または情報を共有する場面などで使用されます。子どもに対して分け与えることの大切さを教える教育現場などでもよく使われます。 I gave some of the apples my parents sent from their garden to our neighbors because sharing is half the fun. 実家から送られてきたりんごをお隣さんにおすそ分けしました。なぜなら、シェアすることが半分の楽しみだからです。 I got a bunch of apples from my parents, so I shared some with the neighbors. After all, what's mine is yours. 実家からたくさんのりんごが送られてきたので、お隣さんにいくつか分けました。何と言っても、私のものはあなたのものですから。 Sharing is half the funは、物事を共有することで楽しさが増すというニュアンスで、友人たちと食事をシェアするときやゲームをプレイする際などに使われます。友好的で陽気な状況で使います。一方、"What's mine is yours"は、私のものはあなたのもの、つまり全てを共有することを示し、より深い信頼関係や親しみを表します。親友やパートナーに対して使うことが多い表現です。

続きを読む

0 1,252
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

唾でマーキングして所有権を主張する行動は英語で「Spit on it to claim it」と言います。 「Put your money where your mouth is」とは、「言葉だけでなく行動でも示せ」という意味の英語のイディオムです。自慢や大言壮語をしている人に対して、その実行力を見せるよう求めるときや、誰かが自己主張や約束をしている場合にその約束を果たすよう促すときに使われます。具体的には、議論やベット、ビジネスの提案など、金銭的な要素が関わる場面で良く用いられます。 私のものと主張するときに、I'm going to walk the talk and put my stamp on it.と言います。 You always tell us about the importance of exercise and a healthy diet, but you eat junk food and never work out. You need to practice what you preach. 「いつも運動と健康的な食事の重要性を語っているくせに、自分はジャンクフードを食べて運動もしてないじゃないか。自分の言っている事を実行しなさいよ。」 「Walk the talk」は、人が主張したことや約束したことを実際に行うことを指すフレーズです。ビジネスやリーダーシップの状況でよく使用されます。「Practice what you preach」はより宗教的な起源を持つフレーズで、説教や教義を実生活に適用することを強調します。一般的には、自分が他人に助言することを自身も行うことを示す言葉として使われます。

続きを読む

0 2,589
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

The rate of increase in applicants to my desired school is already five times, so I need to study a lot. 志望校の受験生の増加率はもう5倍だから、たくさん勉強しなければならない。 「Rate of increase」は「増加率」や「上昇率」という意味で、ある数値や状況が時間や数量に対してどの程度増加しているかを示す指標のことを指します。経済学や統計学など様々な分野で使われます。たとえば、物価の上昇率や企業の利益の増加率、人口の増加率などといった場合に使います。この数値が大きいほど、増加のスピードが速いということを意味します。 The growth rate for applications at my desired school is five times as much, so I have to study a lot. 志望校の出願数の増加率が5倍なので、たくさん勉強しなければなりません。 The competition ratio for my first-choice school is as high as five to one, so I really need to study a lot. 私の第一志望の学校の入試は倍率が5倍もするから、本当にたくさん勉強しなきゃだ。 "Growth rate"は通常、経済、人口、投資などの成長または減少を表す%値で、一定期間にわたる変化を指します。例えば、企業の年間収益成長率や人口の成長率を説明するときに使われます。 一方、"Multiplier"は増加量を示す数値で、元の数値が特定の数値によって何倍になるかを示します。例えば、製品の販売が2倍になった場合、その"multiplier"は2となります。

続きを読む

0 1,787
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

My older sister is always showing off just because she's the firstborn. 姉は常に、長子だからと威張っているのよね。 Show offは、自分の能力や持ち物を見せびらかす、誇示するというニュアンスを持つ英語のフレーズです。特に自慢したい何かをはっきりとアピールする場面で使われます。たとえば、「彼は新しく買った高級車をショーオフしたいだけだ」や、「彼女はダンスのスキルをショーオフするためにステージに立った」のように使います。大抵の場合、自己中心的または自慢好きな行為を表すため、必ずしも肯定的な意味で使われるわけではありません。 My sister always brags about being the eldest, as if it makes her superior to us. 姉はいつも長子であることを自慢し、まるでそれが自分を私たちよりも優れているかのように思っている。 My sister is the oldest, so she's always strutting her stuff around her siblings. 姉は長子なので、いつも兄弟の前で自慢げに振る舞っています。 Bragと"strut one's stuff"は両方とも自慢や誇示の意味を持つ表現ですが、ニュアンスや使われ方が少し異なります。「Brag」は主に言葉で自分の実績や能力を自慢することを指します。「Strut one's stuff」は自慢するだけでなく、自信に満ちて自己主張する態度やふるまいに対して使う表現で、ダンスやスポーツなどのパフォーマンスによく使われます。

続きを読む