プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はDaikiです。私は現在、スウェーデンに住んでおり、イギリスでの留学経験を持っています。異文化の中での生活と学びは、私の英語教育アプローチに幅広い視野を与えてくれました。

イギリスでの留学は、非母語話者として英語を学ぶ上での挑戦を実感させ、教育に対する私の独自の視点を育てました。異文化間のコミュニケーションは、私の教育方法に重要な影響を与えています。

英検では最上位の資格を取得し、英語に対する広範囲な理解力と適応力を示しています。また、TOEICでは940点の高得点を獲得し、特に国際ビジネスやアカデミックな英語の領域での私のコミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、そして実用的な会話技術の向上から、文化的背景の理解まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的に支援します。一緒に英語を学び、楽しみながら新しい発見をしましょう!

0 402
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Your outfit looks plain for a party. パーティーに行くにはあなたの服装は地味に見えるよ。 Looks plain/simpleは「普通に見える」「シンプルに見える」という意味です。ある物や人が特別な特徴や装飾、余分なものがなく、基本的な形や要素だけで構成されている様子を表現します。例えば、デザインが単純な服や、装飾のない部屋、素朴な料理などに使われます。また、人に対して使うときは、地味または普通の外見を指す場合があります。 Your outfit for the party looks understated. パーティーのためのあなたの服装は地味に見えるね。 You look unassuming in that outfit. (その服装では地味に見えるよ) Looks understatedは一般的に、何かがシンプルまたは地味に見えるときに使います。例えば、シンプルなデザインの衣服や家具などについて言及する際に使われます。一方、"Looks unassuming"は、何かが初見ではその本当の価値や能力がわからないときに使われます。例えば、見た目は地味でも実は非常に才能がある人や、価値が見えづらい物について言及する際に使われます。

続きを読む

0 1,487
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I will exterminate the cockroach immediately. 即刻、ゴキブリを退治します。 Exterminateは完全に排除することを意味し、一般には害虫や害獣を駆除することを指します。また、悪を根絶や絶滅させることも意味し、戦争や病気に対する強力な行動を示す言葉としても使われます。例えば、害虫を駆除する際に「exterminate the pests」という言い回しや、悪の根絶を訴える際に「we must exterminate evil」というように使えます。 I will get rid of the cockroach immediately. 「すぐにゴキブリを退治します。」 I'll eradicate it immediately. 「すぐに駆除します」 Get rid ofはカジュアルな表現で、物や状況を除去する、または排除するという意味です。部屋の clutter を片付ける、不要なものを捨てる、悪い習慣をやめるといった日常的な状況で使います。一方、"Eradicate"はより正式かつ強力な語で、何かを完全に根絶やしにするという意味があります。病気を根絶する、貧困を撲滅するなど、大規模な問題や深刻な状況を指す場合に使われます。

続きを読む

0 523
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

You can rely more on a close friend than on a relative who you've drifted apart from. 疎遠になった親戚よりも親しい友達の方が頼れます。 「Drift apart」は、関係が徐々に遠ざかっていく、あるいは疎遠になるという意味を持つ英語表現です。特に人間関係や友情、夫婦関係などについて用います。時間の経過やライフスタイルの変化、価値観の違いなどが原因で、双方の間に距離が生まれ、次第に感覚的または物理的に離れていく状況を指し示します。強い意志や衝突によるものではなく、自然な流れや経緯で起こります。例えば、「昔は毎日会っていた友人とは、就職や結婚で生活環境が変わり、気づいたら連絡を取らなくなっていた」というようなシチュエーションで使われます。 I can rely more on a close friend than a relative with whom we've grown apart. 「疎遠になった親戚よりも、親しい友人の方が頼りになります。」 I can rely on a close friend more than a relative who has become estranged due to distance. 距離のせいで疎遠になった親戚よりも、身近な友人の方が頼りになります。 "Grow apart"と"Become estranged"は、間柄が疎遠になることを表す表現ですが、ニュアンスや使われ方には違いがあります。「Grow apart」は徐々に人との関りが薄れていく状況を表し、これは共通の趣味や興味が変わったり、生活スタイルが変わったりして自然に起こるものです。具体的な出来事や衝突が原因ではなく、友人や恋人との関係が時間と共に変わる様を指します。 一方、「Become estranged」は一般的には、個々の行動や行為、あるいは特定の出来事によって人との関係が断絶或いは疎遠になる状況を表します。家族や親しい人々との間で深刻な対立や不和が生じ、意図的にコミュニケーションを避ける様を指すことが多いです。

続きを読む

0 1,332
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Okinawa was under occupation by the United States at that time. 当時、沖縄は米国の占領下だった。 「Under occupation」とは「占領下」という意味で、領土や建物が他の国や軍隊、集団によって支配されている状況を指します。主に政治や戦争の文脈で使われ、特定の地域が敵対勢力に支配されている状態を表します。例えば、「日本は1945年から1952年まで連合国によって占領下にあった」などのように使います。また、比喩的に「自分の心が何かに占領されている」と表現する際にも使うことがあります。 当時、沖縄は米国の占領下、つまり「occupied territory」だった。 At that time, Okinawa was under the control of the United States. その時、沖縄はアメリカの支配下にありました。 "Occupied territory"は主に軍事や政治的な文脈で使用され、一つの国またはグループが別の国または地域を支配または占領してる事を指します。禁断や抵抗的な意味合いが強くなります。 対して"Under control"は一般的な状況や日常生活でも幅広く使われ、特定の状況がコントロール下にあること、または物事が上手く管理されていることを表します。言い換えれば、何かが順調に進んでいる、またはうまく管理されていることを意味します。

続きを読む

0 1,560
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It was a negotiation that was going on behind the scenes. それは舞台裏で行われていた交渉でした。 「Behind the scenes」は直訳すると「舞台裏で」となります。映画や舞台、テレビ番組などの製作現場で、主に観客から見えない部分を指します。また、比喩的にはどんな事象や活動でも、表面上は見えないが実際には重要な役割を果たしている人々や作業を指すこともあります。一般的な使い方としては、「彼はこのプロジェクトのbehind the scenesで大きな役割を果たしていた」のように使います。この表現は、結果や出来事の裏側にある過程や努力を強調する際によく使われます。 The negotiations were going on under the radar, which is why everyone is so surprised. これは水面下で行われていた交渉だったので、皆が驚いています。 It was a negotiation that took place below the surface. それは水面下で行われていた交渉でした。 Under the radarは、他人の注意を引かずに何かをする意味で使われます。監視、認識、または注意から避けて行動する状況で使います。一方、"below the surface"は、文字通りの意味に加え、ある事象や物事の見えない部分、深層部を指す隠喩的な表現で、感情や理論などを指す際によく使われます。同じく目に見えないものを指しますが、"under the radar"は目立たないための行動、"below the surface"は隠れた真実や要素を指します。

続きを読む