プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はDaikiです。私は現在、スウェーデンに住んでおり、イギリスでの留学経験を持っています。異文化の中での生活と学びは、私の英語教育アプローチに幅広い視野を与えてくれました。

イギリスでの留学は、非母語話者として英語を学ぶ上での挑戦を実感させ、教育に対する私の独自の視点を育てました。異文化間のコミュニケーションは、私の教育方法に重要な影響を与えています。

英検では最上位の資格を取得し、英語に対する広範囲な理解力と適応力を示しています。また、TOEICでは940点の高得点を獲得し、特に国際ビジネスやアカデミックな英語の領域での私のコミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、そして実用的な会話技術の向上から、文化的背景の理解まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的に支援します。一緒に英語を学び、楽しみながら新しい発見をしましょう!

0 1,250
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

You're looking better. Your color has come back. 「顔色がよくなったね。元気そうだね。」 「You're looking better」は「あなた、調子良さそうだね」や「見た目が良くなったね」という意味で、相手の健康状態や外見が前に比べて改善していることを指摘するフレーズです。長い間会っていなかった友人や以前に病気や体調不良だった人に対して使うことが多いです。また、ダイエットや美容ケアなどで見た目が変わった人に対しても使えます。 You look better, your complexion has improved. 「元気に見えるね、顔色がよくなったよ。」 You're glowing today, you're looking much better. 今日は顔色がよくなって、元気そうだね。 Your complexion has improved.は日常的に肌の質や健康状態が良くなったときに使います。特に、以前に肌トラブルがあった場合や、スキンケアの結果が見えてきたときなどに使われます。一方、"You're glowing today."はその人が特別に元気で幸せそうに見える、または妊娠しているといった状況で使われます。肌が明るく見えるだけでなく、その人全体が輝いて見えるときに使う表現です。

続きを読む

0 1,489
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Take your time and make sure you completely heal, okay? ゆっくりと休んで、完全に治してくださいね。 「Completely heal」は「完全に治る」または「完全に回復する」という意味で、主に体調や怪我が完全に元の状態に戻ることを示します。例えば、手術後に全ての傷が治った場合や、風邪をひいた後に完全に元の健康状態に戻った場合などに使えます。また、精神的な問題や心の傷が完全に癒えた状態を表すのにも使えます。 Take your time to rest and fully recover, okay? ゆっくり休んで、完全に治してくださいね。 Take your time and make a full recovery, okay? ゆっくり休んで、完全に治してくださいね。 Fully recoverと"Make a full recovery"は基本的に同じ意味で、どちらも完全に回復するということを示しています。しかし、使い方は少し異なります。"Fully recover"は主に病気やケガからの回復を直接的に表すのに使われます。例えば、「彼はフルマラソンから完全に回復した」のように使います。一方、"Make a full recovery"は主に医師や専門家が患者の回復見込みを予測する際に使われます。例えば、「彼は手術後、完全に回復するでしょう」というように使います。

続きを読む

0 924
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Excuse me, could you please take care of my luggage? すみません、荷物をお願いします。 「Please take care of my luggage.」は、「私の荷物を預かってください。」という意味です。旅行や出張などでホテルにチェックインした時や、レストランで食事をする時など、一時的に荷物を預ける必要がある場面で使います。また、預けるだけでなく、大切に扱ってほしいというニュアンスも含まれています。 Excuse me, could you please look after my baggage? すみません、荷物をお願いします。 Excuse me, could you watch my bags, please? すみません、荷物を見ていていただけますか? Please look after my baggageは形式的な表現で、駅や空港などの公共の場所でバゲージを預ける際に使われます。一方、"Could you watch my bags, please?"はカジュアルな表現で、友人や知人に対して、例えばレストランやカフェで一時的に荷物を見てもらうよう頼む際に使われます。どちらも似た意味ですが、相手や状況によって使い分けられます。

続きを読む

0 386
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I lost my appetite because of the summer heat and lost weight. It's what you'd call summer weight loss. 夏の暑さで食欲がなくなり、体重が減りました。これを夏痩せと言います。 「Summer weight loss」は「夏のダイエット」や「夏の減量」を指します。これは、夏に向けて体重を落としたり、ビーチやプールでの水着姿を意識して体形を整えたりすることを指します。また、夏は暑さで食欲が落ちやすい、野菜やフルーツが豊富になるなど、自然と食事制限ができるシーズンでもあります。この言葉は、ダイエット計画やエクササイズプログラム、健康食品の宣伝など、体重管理や健康生活に関連するコンテンツでよく使われます。 I've lost my appetite because of the summer heat, it's my summer slim down. 夏の暑さで食欲がなくなり、それが僕の「夏痩せ」です。 I've lost some weight due to the summer heat, it's a summer shred. 夏の暑さで体重が減りました、夏痩せです。 Summer slim downと"Summer shred"は、主にフィットネスやダイエットの文脈で使われます。"Summer slim down"は、夏に向けて体重を少しずつ落とし、全体的にスリムになることを目指す行動やプランを指します。一方、"Summer shred"はより積極的なフィットネス計画を指し、筋肉を引き締め、体脂肪を大幅に減らし、筋肉の定義をはっきりと見せることを目指します。"Shred"は、筋肉を露出させるために体脂肪を削ぎ落とすという意味合いが強いです。

続きを読む

0 2,061
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I'm running a slight fever and just feeling out of sorts. Something is off. 微熱があり、体全体がなんとなくだるい。何かおかしいな。 「Something is off.」は、「何かおかしい」「何かが違う」「何かが不自然」などという意味を持つ英語のフレーズです。具体的な問題が何であるかを特定できないが、違和感や不快感を覚える状況で使われます。例えば、普段と異なる人の態度、おかしな音、期待と異なる結果など、何かが普段と異なると感じたときなどに使います。自分の直感や直感に基づいて使われることが多い表現です。 I have a slight fever and I'm feeling sluggish. Something is not right. 微熱があって、体がだるい。何かおかしいな。 I'm feeling a bit feverish and sluggish. Something smells fishy. 微熱があって、体がだるい。何かおかしいな。 Something is not rightは何か問題があることを直感的に感じるときに使います。一方、"Something smells fishy"は詐欺や欺きがあるように感じるときに使います。例えば、不審な行動をする人に対しては"Something smells fishy"を、ただ何となく違和感を感じるときは"Something is not right"を使います。

続きを読む