プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はMiyuです。現在はアイルランドに住んでおり、アメリカでの留学経験を経て、英語教育に情熱を注いでいます。異文化環境での生活は、私の指導法に広範な視野をもたらしました。

アメリカでの留学は、英語を非母語として習得する際の困難や喜びを体験させてくれました。留学中に得た洞察は、私の教育スタイルに柔軟性と深みを加えています。

英検では最高ランクの資格を取得し、これは英語に対する私の高い理解力と適応力を証明しています。また、IELTSではスコア7.5を獲得しており、アカデミックな英語能力と国際的なコミュニケーションスキルが高いことを示しています。

私は、皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から実践的な会話スキルまで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的に支援し、一緒に英語の世界を探検しましょう!

0 848
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm going to get a full body hair removal treatment tomorrow. 「明日、全身脱毛の施術を受けに行くんだよ。」 フルボディ脱毛は、体全体の不要な毛を取り除くことを指す美容処置です。主にワキ、脚、腕、背中、ビキニラインなど、多くの部位が含まれます。男性の場合は、胸毛や背中の毛なども対象となります。エステティックサロンやクリニックで行われ、レーザー脱毛や光脱毛などの技術が用いられます。使えるシチュエーションは、自己処理が面倒な方、毛深さにコンプレックスを感じている方、スポーツ選手やモデルなど見た目が仕事に直結する職業の方などが対象となります。 I'm going for full body depilation before my beach vacation. I want to feel confident in my bikini. ビーチバケーションの前に全身脱毛する予定なの。ビキニで自信を持ちたいからね。 I'm going for a full body laser hair removal tomorrow. 「明日、全身のレーザー脱毛に行く予定です。」 Full body depilationは全身の無毛化を指し、これにはレーザー脱毛だけでなく、ワックス脱毛や電気脱毛など複数の方法が含まれる。一方、Full body laser hair removalは特にレーザーを使った全身脱毛を指す。したがって、ネイティブスピーカーは全身脱毛の方法を特定したい場合にFull body laser hair removalを使い、特定しない場合にはFull body depilationを使うでしょう。

続きを読む

0 244
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

It's evident that a lot of particular preference has been put into this beauty product. 「この美容製品にはたくさんのこだわりが詰まっていることが明らかです。」 「Particular preference」は特定の好みやこだわりを表す表現です。個々人の趣味や好きなもの、特定の状況や条件に対する選好を指します。例えば食事に関して、特定の料理や味付けを好む人、音楽に関しては特定のジャンルやアーティストを好む人、旅行に関しては特定の地域や観光スポットを好む人等に使えます。選択の時に個々人の「特定の好み」が影響を与えるシチュエーションで使うことができます。 I really enjoy indie films and jazz music, but that's just my personal taste. 僕は本当にインディーズ映画とジャズ音楽が好きなんだけど、それはただの個人の趣味だよ。 This product really shows that the creators are sticklers for detail. この製品は、作成者が細部にこだわっていることを本当に示しています。 Personal tasteは個人の好みや選択を表し、食事、音楽、芸術などの好みに関連する場面で使用されます。一方、stickler for detailは細部にこだわる人を指し、プロジェクトやタスクに関して特定の詳細を強調する場合に使用されます。これはしばしば緻密さや丁寧さを要求する状況で使われます。

続きを読む

0 1,115
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

This soup really has a punch with all the pepper in it. このスープは胡椒がよく効いていて、本当にパンチがあるね。 「Has a punch」の表現は、何かが強烈な効果や影響を持っていることを示します。「パンチがある」という表現は、通常、飲み物や食べ物、話、映画などが強い風味、印象、感情的なインパクトを提供するときに使用されます。また、「パンチ」は一般的に正の意味合いで使われ、強力ながらも好ましいとされる特性を指すことが多いです。例えば、スパイスの効いた料理が「パンチがある」場合、それは非常に風味豊かであるという意味になります。 Yes, it definitely has some kick. Be careful. うん、確かに辛さが効いてるよ。気をつけてね。 This pepper really packs a punch. この胡椒は本当にパンチがあるね。 Has some kickとPacks a punchは両方とも何かが強い効果を持つことを表現する際に使われます。しかし、Has some kickは主に食べ物や飲み物(特に辛さやアルコール度数)が予想以上に強い時に使われます。一方、Packs a punchは物事が強烈な影響、効果、または力を持つことを指す一般的な表現で、物理的な力だけでなく感情的な影響を指すこともあります。

続きを読む

0 330
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

What is the metaphorical expression used when studying linguistics in English? 言語学を勉強する時に使う「メタファー表現」は英語でなんというのですか? メタファー(比喩)は、ある事象やアイデアを別の事象やアイデアに例える表現方法です。直接的な関係性がないもの同士を比較することで、具体的なイメージを与えたり、深い意味を伝えたりするのに役立ちます。例えば、「時間は金なり」や「人生は旅」など。文学、音楽、映画、日常会話などさまざまな場面で使われます。また、ビジネスや政治のスピーチでも、メッセージを強調し、聴衆の理解を深めるために用いられます。 Don't worry, every cloud has a silver lining. You'll do better next time. 気にしないで、どんな困難にも必ず何か良いことがあるからさ。次はもっと良い結果を出すよ。 The term for metaphorical expression used in studying linguistics is figurative language in English. 言語学を勉強する時に使う「メタファー表現」は英語でfigurative languageと言います。 「Figure of speech」は一般的な表現や慣用句を指し、メタファーやシミリなどリテラルでない意味を伝えるために使われます。「Analogy」はある事物や状況を理解しやすくするために別の事物や状況と比較するために使われます。例えば、「彼はライオンのようだ」はfigure of speechで、「人間の体が車のように機能する」はanalogyです。前者は比喩的表現、後者は理解を深めるための比較です。

続きを読む

0 449
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Sure, we generally follow the bylaws, but there are exceptions to the rule. 確かに我々は普通は規約に従いますが、例外もあります。 「There are exceptions to the rule」は、「ルールには例外がある」という意味です。一般的なルールや法則、慣習が適用されない特殊なケースや事例を指して使われます。仕事の指示や方針、法律や規則、一般的な見解や理論など、ほとんどの状況で適用可能です。しかし、そのルールが全ての場合に当てはまらないとき、特定の状況や個々の状況を説明するのに使用されます。 Most people are joyous on their birthdays, but exceptions do exist. Some people feel sad or anxious instead. ほとんどの人は誕生日には喜びを感じますが、例外も存在します。一部の人々は代わりに悲しみや不安を感じることがあります。 You know, not everything is black and white. There are exceptions to the rules. あのね、全てが白黒つけられるわけではないんだ。ルールにも例外はあるんだよ。 Exceptions do existは、一般的なルールやパターンに適合しないケースが存在することを指す。例えば、ほとんどの猫はネズミを追いかけるが、例外も存在するという場合に使います。一方、Not everything is black and whiteは、全ての事が明確な正誤や良し悪しで分けられるわけではないというニュアンスで、もっと複雑な状況やグレーゾーンを示すときに使われます。例えば、倫理的な議論や意見の違いについて議論する際に使います。

続きを読む