プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はcolormelodyです。現在、ギリシャに住んでおり、アメリカでの留学経験を通じて得た英語能力と国際的な視野を生かして、英語教育に携わっています。異文化の中での生活は、私の教育方法に大きな影響を与えています。

私の留学体験は、英語を母国語としない環境での学習と適応の重要性を教えてくれました。また、異文化間コミュニケーションの重要性を深く理解する機会となりました。

英検では最上級の資格を取得し、英語に対する幅広い理解と適用能力を示しています。また、TOEICでは920点の高スコアを獲得し、特にビジネス英語における私の高いコミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話技術の向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かし、皆さんの英語習得の旅に寄り添います。英語を通じて、新しい世界を一緒に探検しましょう!

0 382
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「念のため」「確認だけど」といったニュアンスで、すでに分かっているかもしれないけど、もう一度確かめたい時に使うクッション言葉です。会議で認識を合わせたり、友人との待ち合わせ場所を再確認したりと、仕事でも日常でも幅広く使えます。 Just to be sure, is [the meeting at 3 PM tomorrow]? 念のため確認ですが、[明日の会議は午後3時]で合っていますか? ちなみに、「I just want to double-check」は「念のため確認したいんだけど」というニュアンスで使えます。相手の言ったことや、会議の時間・場所など、すでに聞いた情報を「ちょっと確認させてね」と気軽に再確認したい時にぴったり。相手を疑う感じがなく、丁寧でソフトな印象を与えます。 Just to double-check, we're still meeting at 3 PM tomorrow, right? 念のため確認なんだけど、明日の午後3時に会うってことで合ってるよね?

続きを読む

0 331
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「時間があったから」「暇だったから」というニュアンスです。何かを始めたきっかけや理由を説明するときによく使われます。「時間を持て余していたから、新しい趣味を始めてみたんだ」のように、予定がなくて手持ち無沙汰だった状況を伝えるのにぴったりな、カジュアルな表現です。 I had some extra time on my hands this morning, so I was able to relax and have a proper breakfast. 今朝はいつもより時間が余ったので、ゆっくりとちゃんとした朝食をとることができました。 ちなみに、「I finished earlier than usual.」は「いつもより早く終わったよ」という意味です。仕事や宿題、作業などが普段よりスムーズに進んで、予定より早く完了した時に使えます。相手に「だから今、時間あるよ」と伝えたり、単に状況を報告したりする時にぴったりの、カジュアルで便利な一言です。 I finished getting ready earlier than usual, so I have some extra time. いつもより早く準備が終わったから、時間が余っちゃった。

続きを読む

0 473
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「噂をすれば影」とほぼ同じ意味です!誰かの話をしていたら、その本人が偶然ひょっこり現れた時に使います。「見て、〇〇さんだよ。Speak of the devil!」のように、驚きや偶然を楽しむニュアンスで使われる、とても日常的なフレーズです。 Speak of the devil, we were just talking about that. 噂をすれば、ちょうどその話をしてたんだよ。 ちなみに、「We were just talking about you.」は「ちょうどあなたの話をしてたんだよ!」という意味で、噂をしていた相手が偶然その場に現れた時の決まり文句です。「噂をすれば影」と同じようなニュアンスで、驚きや偶然性を表します。話の内容が良いことか悪いことかは、その後の会話や表情で判断します。 A: Hey, have you guys decided on a date for the next get-together? B: Funny you should ask. We were just talking about that. A: ねえ、次の飲み会の日程って決まった? B: 聞いてくれると思ったよ。ちょうどその話をしてたところなんだ。

続きを読む

0 328
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「髪、伸ばしてみたら?」くらいの軽い提案のニュアンスです。親しい友人などに「その方が似合うと思うよ」「気分転換にどう?」といったポジティブな気持ちで使います。「~すべき」という強い命令や義務感はありません。 髪を切ろうか迷っている友人や、今の髪型がもったいないと感じる相手に気軽に言える一言です。 You should totally grow your hair out, it would look amazing on you. あなたは絶対に髪を伸ばした方がいいよ、すごく似合うと思う。 ちなみに、"I think you'd look good with longer hair." は「髪、伸ばしたら似合いそうだね」くらいの軽い感じで使えるよ。相手の髪型を褒めつつ「もっとこうしたら更に素敵かも」と提案するニュアンス。ヘアスタイルの話になった時や、相手の昔の写真を見た時なんかに、あくまで個人的な意見としてさりげなく言うのにピッタリなフレーズだよ。 I think you'd look good with longer hair. 髪、伸ばしたら似合うと思うよ。

続きを読む

0 300
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「NOと言えないのは、優しさじゃないよ」というニュアンスです。 相手の頼みを断れず、無理して何でも引き受けてしまうのは、本当の優しさとは違います。むしろ、自分を犠牲にしたり、後で関係が悪化する原因にもなりかねません。 自分や相手のためにも、時にはっきりと断る勇気も大切だと伝えたい時に使えます。 You know, being unable to say no isn't kindness, it's just setting yourself up for burnout. ねえ、断れないのは優しさじゃなくて、ただ自分を燃え尽きさせているだけだよ。 ちなみに、「You can't pour from an empty cup.」は「自分に余裕がないと、人には優しくできないよ」という意味のことわざです。誰かを助けたいなら、まずは自分自身の心と体を満たすことが大切だというニュアンス。疲れている友人や、頑張りすぎな同僚を気遣う時に使える優しい言葉です。 Remember, you can't pour from an empty cup; always saying yes isn't kindness, it's just exhausting yourself. 覚えておいて、空のカップからは注げないんだよ。いつも「イエス」と言うのは優しさじゃなくて、自分を疲れさせているだけだよ。

続きを読む