プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私はYamanoと申します。現在、ブラジルに住んでおり、この多文化国家での経験が私の英語教育に豊かな視角をもたらしています。

私の英語学習への旅は、フランスでの留学から始まりました。フランスという多言語環境での学びは、英語をはじめとする多様な言語の学習に対する私の理解を深め、教育方法にも大きな影響を与えました。

英検においては、最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語の理解力と表現力の高さを示しています。さらに、TOEICでは935点という優れた成績を達成し、特にビジネス英語における私のコミュニケーション能力を強調しています。

皆さんの英語学習において、私は文法や語彙、会話力の向上から、実用的な英語スキルの習得に至るまで、実践的なアドバイスとサポートを提供します。私の国際的な経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートします。一緒に英語を学び、世界を広げましょう!

0 551
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Hi, I'd like to put my gym membership on hold for a while, please. 「こんにちは、一時的にジムの会員登録を休止したいのですが。」 「I want to put my gym membership on hold.」は、「私のジムのメンバーシップを一時停止したい」という意味です。このフレーズは、一時的にジムに通うことができなくなった場合や、一時的にジムの利用を考えていない場合などに使います。例えば、長期の旅行や引っ越し、病気やケガなどで一時的にジムを利用できなくなったとき、または、金銭的な理由や時間的な制約などで一時的にジムの利用を止めたいときに使用します。 I'm going to be traveling for the next few months, so I want to freeze my gym membership for a while. 「次の数ヶ月間は旅行をする予定なので、その間はジムの会員登録を一時停止にしたいです。」 Excuse me, I'd like to temporarily suspend my gym membership. Is there a process I need to follow? すみません、私のジムのメンバーシップを一時的に停止したいのですが、何か手続きは必要ですか? これらのフレーズは基本的に同じ意味を持ちますが、微妙なニュアンスの違いがあります。「I want to freeze my gym membership for a while」は、直訳すると「私はしばらくジムの会員資格を凍結したい」となり、直接的でカジュアルな表現です。一方、「I'd like to temporarily suspend my gym membership」は、「私は一時的にジムの会員資格を停止したい」となり、より丁寧でフォーマルな表現です。したがって、ネイティブスピーカーは、話す相手や状況によって使い分けるでしょう。友人や同僚と話す時は前者、ジムのスタッフやビジネスシーンで使う時は後者となります。

続きを読む

0 207
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Could you please confirm our order? We haven't received it yet. 私たちのオーダーを確認していただけますか?まだ届いていないんです。 「Confirming the order」は、「注文の確認」や「オーダーの確認」を意味します。これは商品やサービスを購入する際に、注文内容が間違いないか確認するフレーズとしてよく使われます。例えば、レストランで注文した料理が正しいかウェイターに確認するときや、オンラインショッピングで購入する商品の詳細を最終チェックする時などに使います。 I think that's ours. I'm just checking the order. それはうちのだと思う。注文を確認してるだけだよ。 I'm just verifying the order. Did we miss something? 「注文の確認をしていますが、何か忘れていませんか?」 Checking the orderは一般的に、注文内容が正確かどうかを確認する際に使われます。例えば、レストランで注文した料理が正しいか確認する際などです。一方、Verifying the orderはより公式の状況や、注文内容が正確であることを証明する必要がある場合に使われます。たとえば、オンラインショッピングで注文した商品が正しいかを確認し、その結果をサプライヤーに報告する場合などです。

続きを読む

0 257
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

This is a remark that came out of ○○'s mouth. これは○○が放った一言です。 「○○の口から出た言葉」という表現は、ある特定の人物が発した言葉や意見を指し示す表現です。ニュアンスとしては、その人物から直接発せられた言葉、つまりその人物の考えや感情を最も直接的に反映する言葉という意味合いが強いです。使用シチュエーションとしては、その人物の言葉を引用したり、その人物の考えを伝える際などに使われます。 もちろん、具体的なフレーズを教えていただけますか?それによって、より適切な英語の例文を提供できます。 This is the single comment unleashed by ○○. 「これは○○が放った一言です」 ○○の発言というフレーズは一般的に、誰かが何かを言ったという事実を単純に指摘する際に使われます。一方、「○○によって解き放たれた一言」は、そのコメントが何らかの大きな影響を及ぼし、新たな出来事を引き起こしたり、既存の状況を変えたりしたことを強調しています。通常、後者はドラマチックな状況や、その発言が大きな反響を呼んだ状況で使われます。

続きを読む

0 527
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Which scented candle is the most popular? I'm looking for a birthday gift for my friend. 「一番人気の香りのキャンドルはどれですか?友達の誕生日プレゼントを探しています。」 香り付きのキャンドル(Scented Candle)は、その名の通り香りが漂うキャンドルです。リラクゼーションや癒しの時間、または特別な雰囲気作りに使用されます。例えば、バスタイムやリビングでの読書タイム、ディナー時のテーブルセッティングなど、くつろぎの時間をより一層豊かに演出します。また、アロマテラピーの一環としても利用され、心地よい香りが心と体のリラクゼーションを促します。様々な香りがあり、季節や気分に合わせて選ぶことができます。 I love to light an aromatherapy candle when I'm taking a bath. It helps me to relax. 「バスタイムの時はアロマセラピーのキャンドルを灯すのが好きです。それがリラックスするのに役立ちます。」 Which essential oil candle is the most popular here? I'm looking for a birthday gift for a friend. 「ここで一番人気のエッセンシャルオイルキャンドルはどれですか?友達の誕生日プレゼントを探しています。」 Aromatherapy CandleとEssential Oil Candleは両方とも香りを放つキャンドルですが、使用目的が異なる場合があります。Aromatherapy Candleは、アロマセラピー効果を期待して使用されます。特定の香りがリラクゼーション、ストレス緩和、気分向上などの精神的な効果をもたらすとされています。一方、Essential Oil Candleは、香りが好きであったり、部屋を香りで満たしたいという目的で使用されます。エッセンシャルオイルの香りは、自然で健康的なライフスタイルを象徴していると感じる人に人気があります。

続きを読む

0 170
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

We got the green light from the boss on the price negotiation! 「上司から値段交渉のオッケーが出ました!」 「We got the green light!」は、「私たちは許可を得た!」「始めて良いという合図をもらった!」という意味です。交通信号の緑色が進行を許可する合図であることから来ています。ビジネスやプロジェクトで、計画や提案が上司やクライアントから承認されたとき、または何か新しいことを始める許可を得たときなどに使います。 Great news, guys! We got the go-ahead on our project! 「嬉しいニュースだよ、みんな!僕たちのプロジェクトが承認されたよ!」 We got the thumbs up from the boss on the price negotiation! 「上司から値段交渉に対するオッケーが出ました!」 We got the go-aheadとWe got the thumbs upはどちらも許可や承認を得たことを示す表現です。しかしながら、「go-ahead」はより公式な、またはプロフェッショナルな状況で使われることが多く、プロジェクトや計画の開始許可を得たときなどに使用します。一方、「thumbs up」はよりカジュアルな表現で、友人からの同意や承認を示す際に使われます。

続きを読む