プロフィール
naomickey
英語アドバイザー
役に立った数 :12
回答数 :3,250
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私の名前はnaomickeyです。現在はベルギーで生活しており、留学や国際的な職務経験を通じて、英語教育への情熱を育んできました。異文化の中で学び、成長することが、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。
私は日本からの留学生としてアイルランドで学んだ経験があります。異文化の中での英語学習は、単に言語技術を習得するだけでなく、異なる文化的視点を理解し、受け入れることの重要性を教えてくれました。
英検においては、最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の深い理解と適応能力を示しています。また、TOEICでは875点という高得点を獲得しており、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションの場での私の能力を証明しています。
皆さんの英語学習の旅において、私は様々な疑問や課題に対応するためにここにいます。文法、語彙、発音の改善から実践的な会話スキルの向上まで、私の国際的な経験と専門知識をもって、皆さんを全面的に支援します。一緒に英語の可能性を広げていきましょう!
例文1 - I have no choice but to wait and see. (ただ成り行きに任せるしかない。) こちらは、“I have no choice but to~”という「~するしかない」というイディオムを使って、どうすることもできない状況を言い表しています。 「選択の余地はない」「~せざるを得ない」といった状況にぴったりです。 “wait and see” は「静観する」「成り行きに任せる」「見守る」といった意味のフレーズです。 例文2 - There is no other way. 「他に方法がない」という言い回しで「どうすることもできない」を表します。 以上参考にしてみてください。
How come?以外で「どうして?」と聞くには “Why on earth〜 ?” “What makes you~?” などを使うとよいでしょう 例文1 -Why on earth did you sleep in that position? (いったいどうしてそんな寝方をしていたの?) “Why on earth〜 ?”の後に、疑問文を続けると「いったいどうして~なの?」という言い回しになります。 【What on earth と Why on earth の違いについて】 “What on earth” というフレーズは 「ものごと」に焦点を当てたり、協調したいときに使われることが多いです。 一方、“Why on earth〜?” は「なぜ、どうして」といった[理由]や[原因]に焦点を当てています。 - What on earth are you doing? (いったい君は[何を]しているの?) といったように、What on earthは[何をしているか]を強調しています。 例文2 - What makes you cry? (どうして泣いているの?) 直訳すると「何があなたを泣かせているの?」となり、「どうして泣いているの?」と同義であるといえます。 また、“What makes you ”の後には動詞、形容詞を入れることが多いです。 -What makes you so glad? (何がそんなにうれしいの?) この通りHow come?以外にもバリエーションを増やして使ってみてください。
例文 A - I feel like my boyfriend is gonna break up with me. (彼氏から別れを切り出される気がする) B - Why do you feel like that? (どうしてそういうふうに感じるの?) どうしてそういう風に感じるかシンプルに “Why do you feel~”と聞けば伝わります。 “break up with~ ”は「~との別れを切り出す」という意味のフレーズです。 “feel like ~” 「~のような気がする、~のように感じる」は、例文のように直後に [S + V] を伴うことで、自分の感じていることや意見を伝えるのによく使われます。 また、直後に [~ing]を伴って、「~したい気分だ」と表現することもできます。 - I feel like listening to music. (音楽を聴きたい気分だ) 以上お役に立てれば幸いです。
例文1 - What could I do? (どうしたらいいのか?) 自問しているシーンです。could には、未来の可能性を示唆する役割もあり、例文1の場合「(これから) 何ができるだろうか?」といったニュアンスを含みます。 -Mina could come to the farewell party. (ミナは送別会に来るかもしれない。) 来るかもしれないが、来ないかもしれないといった、どちらの可能性もある場合はcouldが最適です。 例文2 - I don't know what to do. (どうしたらいいのかわからない) 例文1は、次の行動を考えているのに対し、こちらは、なす術がなくお手上げ状態であるシチュエーションです。 例文1と2の微妙な違いを使い分けてみてください。
「テンション上がってきた」にあたる英語を会話形式でご紹介します。 例文 A - You've gained muscle. (筋肉がついてきたね) B - I become getting more and more excited to do exercise. (エクササイズするのにますますテンションが上がってきた!) 褒められるとやる気が上がりますよね!このシーンはAの一言で、テンションが上がってきた ニュアンスを出すのに "getting" を使っています。 「テンションが上がる」は、excited を使うと伝わるかと思います。 以上参考になれば幸いです。