プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はnaomickeyです。現在はベルギーで生活しており、留学や国際的な職務経験を通じて、英語教育への情熱を育んできました。異文化の中で学び、成長することが、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

私は日本からの留学生としてアイルランドで学んだ経験があります。異文化の中での英語学習は、単に言語技術を習得するだけでなく、異なる文化的視点を理解し、受け入れることの重要性を教えてくれました。

英検においては、最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の深い理解と適応能力を示しています。また、TOEICでは875点という高得点を獲得しており、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションの場での私の能力を証明しています。

皆さんの英語学習の旅において、私は様々な疑問や課題に対応するためにここにいます。文法、語彙、発音の改善から実践的な会話スキルの向上まで、私の国際的な経験と専門知識をもって、皆さんを全面的に支援します。一緒に英語の可能性を広げていきましょう!

0 830
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

He's just putting on airs because he doesn't want to show his vulnerability. 彼は自分の弱さを見せたくないからただ虚勢を張っているだけです。 「Put on airs」は、自分が実際よりも上流階級やより教養があると見せつけるというニュアンスを持つ英語のフレーズです。誰かが自慢話をし始めたり、故意に難しい言葉を使って自分の知識を誇示したりするような状況で使われます。「態をつける」「見栄を張る」といった意味合いも含まれます。実際の自分の地位や教養よりも高いと見せかける行為を批判するときにこの表現を使います。` I'm totally fine. It's just a scratch. 「全然大丈夫ですよ。ただの小さな傷です。」 He's just showboating to hide his insecurities. 彼はただ自分の不安を隠すために虚勢を張っているだけです。 "Bluffing"は、自分が持っていない能力や知識を持っているかのように偽装する行為、特に詐欺やゲームのコンテクストで使用されます。例えば、ポーカーで良い手を持っていないにもかかわらず、相手に強い手を持っていると思わせるためにブラフをかけることがあります。 一方、"Showboating"は、自分の才能や成果を大げさに見せびらかすことを指します。これはしばしば自己誇示を目的とし、スポーツやパフォーマンスなどにおいて多く見られます。例えば、サッカー選手がゴールを決めた後に大げさなパフォーマンスをするのも一種のショーボーティングと言えます。

続きを読む

0 1,152
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You can have a virtual experience of your dream job at this amusement park. 「この遊園地では、夢の職業のバーチャル体験ができますよ。」 バーチャルエクスペリエンスは、仮想現実(VR)や拡張現実(AR)など、テクノロジーを使って体験をシミュレートすることを指します。これにより、現実世界ではできない体験を可能にするなど、エンターテイメントや教育に活用されます。例えば、音楽フェスティバルを家から楽しむ、遠くの美術館を仮想的に訪れる、疑似的に新製品を試すなどの挙動がまさにバーチャルエクスペリエンスです。 You can experience simulated jobs at that theme park. 「その遊園地では職業体験ができるよ。」 You can have an immersive experience of the profession you want to be in, at that amusement park. その遊園地では、なりたい職業の没入型体験ができるよ。 Simulated experienceは、実際には存在しない環境や状況をデジタル技術を使って作り出された体験のことを指します。ふつうは、VR(バーチャルリアリティ)ゲームやシミュレーションソフトウェアなどで使われます。 一方、Immersive experienceは、体験者がまるでその中に入り込んでいるかのように感じる深い集中状態を生み出す経験を指します。この言葉は、芸術展示やストーリーテリング、テクノロジーなど、人が全身全霊で体験に没頭することを可能にするあらゆる状況で使われます。

続きを読む

0 365
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

He's such a hard worker, studying at a vocational school even after work. 彼は仕事帰りに専門学校で勉強しているなんて、本当に頑張り屋だね。 「Hard worker」は、「一生懸命働く人」や「努力家」を指す英語表現です。主にビジネスや学業など、何かを達成するために必要な作業や努力を惜しまない人への賛辞として使用されます。面接やレビューでの自己評価、他人の評価など、本人の働きぶりを強調したいときに使われます。例えば、「彼はとてもhard workerで、常に最高のパフォーマンスを発揮します」といった具体的な状況で使用します。 He's such a go-getter, studying at a vocational school after work. 彼は仕事の後で専門学校で勉強するなんて、本当に頑張り屋だね。 He's such an overachiever, studying at a technical school after work. 彼は本当に頑張り屋だよね、仕事の後で専門学校で勉強しているんだから。 Go-getterは積極的で、自主的に行動し、目標を達成するために何でもやる人を指します。物事が自分の手に落ちるのを待つのではなく、それを"取りに行く"人のことを指します。一方、"Overachiever"は、平均や期待を大幅に上回る結果を出す人を指します。範囲を越えて達成し、逆瀬川に進む人です。しばしば、"Overachiever"は自分自身や他人を過大評価していると見なされ、強迫観念や完璧主義がこの行動の背後にあると考えられます。どちらも目標志向ですが、"go-getter"は活動性と積極性に焦点をあて、"overachiever"は結果と達成に焦点をあてます。

続きを読む

0 721
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I guess every cloud has a silver lining. We added an appendix to the book, and now it's selling like hotcakes! まあ、どんな困難も好機に変わるんだろうね。本に付録を追加したとたん、急に売れ始めたよ! 「Every cloud has a silver lining.」は直訳すると「全ての雲には銀色の縁取りがある」となりますが、これは「どんな困難な状況にも必ず何か良い面や希望がある」という意味のことわざです。たとえば、失敗や挫折を経験した時、その結果得られた教訓や新たな発見を前向きに捉える際に使います。次なる行動や将来への希望を見つけることに役立ちます。不運や問題が起きても必ず良い面もあると励ますときに使用します。 Adding that appendix to the book turned out to be a blessing in disguise, as it attracted a lot of buyers. その本に付録をつけたことが結果的には思わぬ恵みとなり、多くの購入者を引きつけましたね。これこそ怪我の功名ですね。 Adding the appendix to the book turned out to be a blessing in disguise as we saw a surge in buyers specifically for that. 本を付録と一緒に出すことが、付録目当ての購入者が増えるという、まさに怪我の功名となりました。 「Blessing in disguise」と「A blessing in disguise」は同じ意味で、予想外の良い結果を表すフレーズです。日常会話では使い分けはありません。ただ、「A blessing in disguise」の方がより一般的に使われます。この決まり文句は、最初は問題に見えるが、後で見ると良い結果をもたらす状況を指すのに使われます。例えば、仕事を失ったが、それにより夢だった企業での働く機会が生まれるなどです。

続きを読む

0 355
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Isn't it supposed to have a warm shower? 「温かいシャワーが出るはずではないですか?」 「Isn't it a warm shower?」は、「これは暖かいシャワーじゃないですか?」という意味です。使用シチュエーションとしては、例えばある場所や場面でシャワーの温度を確認している時などに使われます。このフレーズには、シャワーが実際に暖かいことを確認したり、相手の意見や感想を求めるニュアンスが含まれています。 Isn't the shower supposed to be warm? I can't get any hot water. シャワーは温かくなるはずではありませんか?私は暖かい水が出てきません。 Excuse me, the shower isn't hot, is it? すみません、シャワーが熱くないですよね? 「Isn't the shower warm?」は、シャワーが暖かいはずだと予想や仮定がある状況で使われます。話し手はシャワーが暖かいことを期待していて、それを確認する意図があります。一方、「The shower isn't hot, is it?」は話し手がシャワーが熱いとは思っていないが、それを確認したい、あるいは相手に確認させたいときに使います。このフレーズは否定的な期待や予想を示しています。

続きを読む