プロフィール
Amy
英語アドバイザー
役に立った数 :3
回答数 :400
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私の名前はAmyです。現在、スペインに住んでおり、英語アドバイザーとして活動しています。異文化の中で生活することで、英語をはじめとする言語学習の重要性を日々実感しています。
私はイギリスでの留学経験があり、その期間中に多様な文化背景を持つ人々との交流を通じて、英語能力を大いに伸ばすことができました。留学は、言語だけでなく、異文化理解においても私の視野を広げました。
英語資格の面では、英検最上級の資格を保持しており、これは私の英語読解力、聞き取り能力、そして表現力の高さを示しています。また、TOEICでは920点、IELTSでは6.5のスコアを獲得しています。これらのスコアは、特に実践的な英会話やリスニングスキルにおける私の強みを証明しています。
皆さんの英語学習のプロセスをサポートすることが私の喜びです。会話スキル、リスニング、文法など、英語に関するあらゆる疑問に対して、幅広い経験と知識をもってアドバイスいたします。一緒に英語の楽しさを発見し、学習目標を達成しましょう!
Short on time: 時間が足りない 直訳すると「時間が足りない」で「時間がない」ことを表します。 例文 - Mothers are always short on time. 母親たちは、いつも時間が足りません。 -Sorry, I'm a bit short on time. So let's make this quick. すみません、時間がないんです。早く終わらせましょう。 Running out of time: 時間がない 直訳すると、「時間が過ぎている」で、「時間がもうない」ニュアンスです。 例文 - What time is it? Oh, I'm running out time. 何時ですか?時間がない。 - Sorry, we can't stay long. We' re running out of time. See you later. ごめん。もう居られないわ。時間がないんだ。またね。
Eraser : 消しゴム Can I borrow~ ?: 貸してくれる? Can I use~ ? : ~使っていい? Would you mind if : ~してもよろしいでしょうか? 何かを人にかりたい時に「~を貸してください、~を使っていい?」と言いたい時に使えるフレーズです。「Would you mind if 」は、人に許可を求めたりやお願いをする時に使います。 例文 - Can I borrow a eraser? I forgot to bring it. 消しゴムを貸してください。忘れてしまった。 - Can I use an eraser? I don't have it. 消しゴムを貸してください。持ってないんだ。 - Would you mind If I use your eraser during an exam? I totally forgot to bring it. 試験の間、消しゴムを貸してほしんだけど、いいですか。消しゴムを持ってくるのをすっかり忘れてしまったんだ。
Aquarium: 水族館 「aquarium」は、いわゆる海の生物や動物が展示や公開されている場所の「水族館」と、魚や動物が泳いでいる水槽も指します。 - I want to go to the aquarium to see sharks. 水族館で、サメを見に行きたい。 - We visited Churaumi Aquarium to see various kinds of sharks in Okinawa last year. 私たちは、昨年美ら海水族館を訪れ、様々な種類のサメを見ました。 - Sharks have fins, live in the water, and breathe with gills. サメは、ひれがあり、水中に生息し、えら呼吸をします。 fins : ひれ gills : えら
Carrots : 人参 I'm not a big fan of : ~は苦手 not to add extra : 追加しないように 「 I'm not a big fan of」で、「~は苦手です」というニュアンスです。 例文 - I'm not a big fan of carrots. Don't add any extra carrots, please. 人参は苦手なの、で追加しないで。お願いします。 - I don't really like carrots. So could you make sure not to add extra carrots? Thank you. 人参は苦手なので、追加しないように気を付けていただけますようお願いします。ありがとうございます。 make sure : 気を付ける、確かめる
American culture : アメリカの文化 Japanese culture : 日本の文化 difference between A and B : AとBの違い 「文化」は、英語で「culture」です。何か2つの違いを聞きたい時には、「difference between A and B 」を使い、「 AとBの違い」を聞くことができます。何か比較する質問や答える時に使うフレーズです。 例文 - We would like to ask you about the difference between American culture and Japanese culture. アメリカの文化と日本の文化の違いについて、質問します。 - Adjusting American culture can be difficult for some Japanese. 日本人にとって、アメリカの文化に慣れることは難しいかもしれません。