プロフィール
Amy
英語アドバイザー
役に立った数 :3
回答数 :400
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私の名前はAmyです。現在、スペインに住んでおり、英語アドバイザーとして活動しています。異文化の中で生活することで、英語をはじめとする言語学習の重要性を日々実感しています。
私はイギリスでの留学経験があり、その期間中に多様な文化背景を持つ人々との交流を通じて、英語能力を大いに伸ばすことができました。留学は、言語だけでなく、異文化理解においても私の視野を広げました。
英語資格の面では、英検最上級の資格を保持しており、これは私の英語読解力、聞き取り能力、そして表現力の高さを示しています。また、TOEICでは920点、IELTSでは6.5のスコアを獲得しています。これらのスコアは、特に実践的な英会話やリスニングスキルにおける私の強みを証明しています。
皆さんの英語学習のプロセスをサポートすることが私の喜びです。会話スキル、リスニング、文法など、英語に関するあらゆる疑問に対して、幅広い経験と知識をもってアドバイスいたします。一緒に英語の楽しさを発見し、学習目標を達成しましょう!
open :営業 year round : 通年 It is open year round は、直訳すると「一年中営業していること」を表しています。この表現は、店舗や施設が通年で営業していて、ある特定の季節や期間に閉鎖していないことを指します。通年営業をしていることを強調したい場合は、all を入れてall year roundという表現もできます。 例文 - It is open year round. 通年営業しています。 - We are open all year round. The ski resort used to be open only during the winter. 通年営業しています。このスキー場はかつて冬のみの営業でした。
Ceasefire: 停戦、休戦 There seems ~ : ~のように思える 敵同士が一時的な和平に合意することを意味する停戦は、「Ceasefire」です。戦闘行為の一時中断、休戦も表します。There seems ~を使って、主観的な意見や状況を述べる時によく使う表現です。 例文 There seems to be difficult to agree on ceasefire. 停戦するのも難しいんだな。 There seems little hope of a ceasefire. 停戦の見込みがない。 A ceasefire in Gaza is more urgent. ガザ地域の停戦は急務である。
Make Japanese pickles: 漬物にする I’ll ~: ~しようと思う 漬物にする=漬物をつくることなので、「make Japanese pickles」です。また料理用語なので、ローマ字表記のTsukemonoでも通じます。漬物をする際には、基本的には火を通さない料理になるので、makeを使います。 例文 I’ll make Japanese pickles. I received a lot of vegetables from the neighborhood. 漬物にしようと思います。ご近所からたくさんの野菜をいただいたので。 I make Japanese pickles called Umeboshi using the plums we receive every summer. 毎年夏にいただく梅で、漬物の梅干しを作ります。
Grade 1-2 : 低学年 Grade 3-4 : 中学年 Grade 5-6 : 高学年 学校制度、義務教育の期間が国によって異なる為、国別による学年の違いや数え方の差が生じます。ここでは、日本の学年にふさわしい表現を紹介します。 例文 Children in Grade 1-2 learn basic math skills. 低学年は、基本的な算数のスキルを学びます。 Children in Grade 3-4 start to learn more advanced subjects. 中学年は、難しい科目を学び始めます。 Students in Grade 5-6 learn important concepts and skills in each subject. 高学年は、各科目で重要な概念やスキルを学びます。 math : 算数、数学 advanced : 難しい、高度な concepts : 概念 subjects : 科目
Let’s have ~? : ~をしよう 家の周りにあるスペースを意味する庭は、「yard」で表します。家の裏側にある家主のプライベートなエリアをBackyardといい、いわゆる庭と表現します。ちなみにイギリス英語や、英語圏では、Garden=庭 は、手入れされている、草木の生えた庭を意味します。 例文 Let’s have a backyard BBQ. 庭でBBQをしよう。 Let's have a backyard BBQ this weekend. We' re going to grill big sausages! 週末庭でBBQをしよう。大きなソーセージを焼こうよ。 be going to ~ : ~をしよう