プロフィール

  • Instagram
  • Youtube

英語系資格

海外渡航歴

オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年

自己紹介

こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

0 172
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「寝落ち常習犯と呼ばれる」は、上記のように表せます。 known as : 〜として知られている ・known は know の過去分詞形で、特定の呼び名や評判を表す表現です。 chronic : 慢性的な、常習的な(形容詞) crash-out : 寝落ち、突然寝る人(名詞) ・crash 「墜落」や「衝突」を意味する単語ですが、crash out は疲れて意識を失うようにすぐに寝てしまう様子を表します。 Someone who always falls asleep during a call is known as a chronic crash-out. 通話中にいつも寝てしまう人は寝落ち常習犯と呼ばれる。 falls asleep : 眠りにつく、寝る during : 〜の間に(前置詞)

続きを読む

0 165
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「洗濯物が溜まりすぎて服がない」は、上記のように表せます。 too much : 多すぎる laundry : 洗濯物(名詞) ・「ロンドゥリ」と読み、au にアクセントをおきます。これから洗濯する「洗濯物」にも、洗濯が終わった「洗濯物」にも使える単語です。 no clothes : 服がない ・clothes は「クローズ」と読みます。 to wear : 着るための ・合わせて no clothes to wear で「着るための服がない」と直訳できます。 I have too much laundry and no clothes to wear. I have to wash soon. 洗濯物が溜まりすぎて服がない。早く洗わないと。

続きを読む

0 217
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「避難訓練で本気出す人いる?」は、上記のように表せます。 does anyone : 誰か〜する人いる? take : 〜を真剣に受け止める(動詞) ・特定の活動に本気で取り組むことを表す単語です。 evacuation drills : 避難訓練(名詞、複数形) ・evacuation は「エヴァキュエイション」と読み、「避難」を意味する名詞です。 drills は「訓練」で、避難訓練全般を指すため複数形で表します。 seriously : 真剣に、本気で(副詞) Does anyone take evacuation drills seriously, or is it just me? 避難訓練で本気出す人いる?私だけ? just me : 私だけ

続きを読む

0 179
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Event trips burn through my cash. イベント遠征でお金が飛ぶ。 trips : 旅行、遠征(名詞、複数形) ・一度の遠征だけではないので、複数形にしましょう。 burn through : 使い果たす、散財する ・ burn は本来「燃やす」という意味の動詞ですが、burn through で何かを予想以上に速く使い果たす、特に資源やお金などを計画的に使わず無駄遣いしてしまう様子を表すイディオムです。 cash : お金、現金(名詞) Event trips burn through my cash. I have to work more. イベント遠征でお金が飛ぶ。もっと仕事しなきゃ。 2. My wallet takes a hit from event trips. イベント遠征でお金が飛ぶ。 「私の財布がイベント遠征で打撃を受ける」と直訳できます。 takes a hit : 打撃を受ける、損する My wallet takes a hit from event trips, but it's worth it. イベント遠征でお金が飛ぶ、でも価値がある。 worth : 〜の価値がある(形容詞)

続きを読む

0 138
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. My camera roll is overflowing with cat pictures. カメラロールに猫の写真が増殖中(だ。) camera roll : カメラロール、写真ライブラリ overflowing : あふれている、増殖している(動詞 overflow の進行形) ・「増殖中」であることを表すために現在進行形にします。 My camera roll is overflowing with cat pics. They’re too cute. カメラロールに猫の写真が増殖中だ。可愛すぎる。 2. Cat photos are taking over my gallery. カメラロールに猫の写真が増殖中(だ。) 「猫の写真がギャラリーを占領している」と直訳できます。 taking over : 占領する、増殖する(動詞 take の進行形) ・フォルダのスペースを支配するニュアンスで使います。 gallery : ギャラリー、写真ライブラリ(名詞) ・カメラロールの別称です。 Cat photos are taking over my gallery. I can't stop it. カメラロールに猫の写真が増殖中だ。止められない。

続きを読む