プロフィール
役に立った数 :16
回答数 :7,468
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年
自己紹介
こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!
「センスいいです」は、上記のように表現することができます。 1. 「taste」は「味覚」という意味でよく使われますが、「(美に対する)審美眼、センス」や、「(個人の)好み、嗜好」という意味も持っています。特にファッションやインテリアなど、具体的な物事に対しても使えます。 You have great taste in clothes! 服のセンスがいいですね! 2. 「good eye」は直訳すると「いい目」です。相手の観察力やセンスの良さを褒めるときに使います。特にデザインやアートに対して使われることが多いです。 You've got a good eye for design. デザインのセンスがいいですね。 3. 「stylish」は、相手のスタイルやデザインセンスを褒めるときに使います。特にファッションやインテリアのセンスがいい人に使うことが多いです。 You're so stylish. あなたはとてもおしゃれでセンスがいいですね。
「知らなかったです」は、上記のように表現することができます。 1. I didn't know that. Thanks for letting me know. 知らなかったです。教えてくれてありがとうございます。 「知る」は動詞で「know」と言います。「didn't know」と言えば「知らなかった」という意味になります。 let me know: 私に知らせる 2. I wasn't aware of that. I appreciate the information. 知らなかったです。情報を教えてくれて感謝します。 「aware」は、「知っている」という意味の形容詞です。「I am aware of」は、少しフォーマルな場面で使われ、同じ意味で丁寧に伝えたい場合に適しています。 appreciate: 感謝する
「流石です!」は、上記のように表現することができます。 1. 「impressive」は「インプレッシブ」と読み、最初の「e」にアクセントをおきます。「印象的な、感動的な、素晴らしい」という意味の形容詞で、「You're impressive」と言うと、「流石です」のニュアンスを表すことができます。 You're impressive! You always know how to handle these situations. 流石です!いつもこういった状況の対処が上手ですね。 2. 「As expected from you」は、「あなたなら当然だ」というニュアンスで、相手を褒めるときに使います。 As expected from you! Your presentation was perfect. 流石です!あなたのプレゼンテーションは完璧でした。
「知っているわけない」は、上記のように表現することができます。 1. There's no way I would know that. そんなこと知っているわけない。 「there's no way」は「ありえない」「絶対に嫌だ」という意味の英語表現です。後に「I would know」という「知っているだろう」を続けて、「知っているわけない」のニュアンスを表現することができます。「would」は可能性を表す助動詞です。 ちなみに、「There is no way to ~」と続けると、「~する方法がない、~できない、~ということはあり得ない」という意味になります。 2. How would I know that? そんなこと知っているわけない。 直訳すると「どうしてそんなことを私が知っているのか?」という意味で、「知っているわけない」のニュアンスを表すことができます。
「世界的にみると」は、上記のように表現することができます。 1. 「global」は「グローバルな、地球規模の」という意味の形容詞で、「scale」は「規模、スケール」を意味する名詞です。合わせて、「on a global scale」で、「世界的に見ると」のニュアンスを表現することができます。 On a global scale, it's not a big deal. 世界的にみると大したことないよ。 deal: 取り決め、量、程度 2. 「worldwide」も「世界的な」、「perspective」は「視点」という意味で、合わせて「世界的な視点から」という意味で使えます。 From a worldwide perspective, it’s really not that significant. 世界的にみると本当に大したことないよ。 significant: 重要な、大きな影響を与える
日本